1 00:00:04,061 --> 00:00:05,061 I know what you've been going through. 2 00:00:05,063 --> 00:00:06,562 Go to art school. 3 00:00:06,564 --> 00:00:07,698 Find the life that you want and don't look back. 4 00:00:07,699 --> 00:00:09,399 Meet the real Sarah Salvatore. 5 00:00:09,400 --> 00:00:11,868 Stefan set me up to die, which resulted in days of torture. 6 00:00:11,869 --> 00:00:14,004 That's when I started plotting my revenge. 7 00:00:14,005 --> 00:00:16,673 I'm going to make her do things she'd never dream of doing 8 00:00:16,674 --> 00:00:18,975 until she begs me to make her a vampire. 9 00:00:18,976 --> 00:00:20,277 I don't know if you remember this, 10 00:00:20,278 --> 00:00:21,711 but Liz and I are pretty close. 11 00:00:21,712 --> 00:00:23,113 I need you to promise me something. 12 00:00:23,114 --> 00:00:24,848 When I'm gone, Caroline is gonna need you 13 00:00:24,849 --> 00:00:26,782 to help her move on with her life. 14 00:00:26,784 --> 00:00:28,785 Promise me that you will do that, Stefan. 15 00:00:28,786 --> 00:00:30,253 I promise. 16 00:00:34,291 --> 00:00:36,560 Hey, Tony, I'm headed home for the night. 17 00:00:36,561 --> 00:00:37,694 Could you do me a favor 18 00:00:37,695 --> 00:00:38,827 and check up on the Lockwood place? 19 00:00:38,829 --> 00:00:40,196 Carol called again, 20 00:00:40,197 --> 00:00:41,965 another 5-Martini stalker sighting, 21 00:00:41,966 --> 00:00:43,500 oh, and some teenagers are planning 22 00:00:43,501 --> 00:00:45,001 a bonfire off route 13. 23 00:00:45,002 --> 00:00:47,771 No one's called to complain yet, but they will. 24 00:00:47,772 --> 00:00:48,772 See you. 25 00:01:03,521 --> 00:01:05,187 Forbes. 26 00:01:06,889 --> 00:01:09,458 I'll be right there. 27 00:01:13,930 --> 00:01:14,931 Hey, what happened? 28 00:01:14,932 --> 00:01:16,332 Accident up at Wickery bridge. 29 00:01:16,333 --> 00:01:18,067 Driver lost control, careened off into the water. 30 00:01:18,068 --> 00:01:19,717 - Any other casualties? - Two. 31 00:01:19,718 --> 00:01:20,636 - Survivors? - One. 32 00:01:20,637 --> 00:01:22,138 We found her up on the bank unconscious. 33 00:01:22,139 --> 00:01:24,339 She must have crawled out of the car and passed out. 34 00:01:27,031 --> 00:01:28,910 Elena Gilbert. 35 00:01:28,912 --> 00:01:30,613 Where's her brother? 36 00:01:30,614 --> 00:01:32,849 Who are the casualties? 37 00:01:32,850 --> 00:01:35,117 Miranda and Grayson, her parents. 38 00:02:20,384 --> 00:02:24,832 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 39 00:02:24,833 --> 00:02:26,368 Principal Weber, 40 00:02:26,369 --> 00:02:28,237 I know that graduation isn't for a few months, 41 00:02:28,238 --> 00:02:32,003 but Jeremy just got accepted into this great art school. 42 00:02:32,004 --> 00:02:34,376 Jeremy Gilbert, I don't think so, 43 00:02:34,377 --> 00:02:37,045 - not with his academic record. - What's wrong with it? 44 00:02:37,046 --> 00:02:38,280 - You have a few hours? - All right. 45 00:02:38,281 --> 00:02:40,849 Let's start with drug use in his freshman year. 46 00:02:40,850 --> 00:02:42,284 You mean the year that his parents died? 47 00:02:42,285 --> 00:02:45,787 Ok. So what's the excuse for the next 3 years 48 00:02:45,788 --> 00:02:47,689 of woeful attendance? 49 00:02:47,690 --> 00:02:49,224 Extracurricular activities, 50 00:02:49,225 --> 00:02:51,088 health and fitness, that sort of thing. 51 00:02:51,089 --> 00:02:52,843 I mean, did you see how scrawny he used to be? 52 00:02:52,844 --> 00:02:56,483 No, but I do recall the 4 months where he faked his own death. 53 00:02:56,484 --> 00:02:58,032 Funny thing about that, he actually didn't fake it. 54 00:02:58,034 --> 00:02:59,935 We went to this island off the coast of Canada 55 00:02:59,936 --> 00:03:01,603 in search of this cure for vampirism, 56 00:03:01,604 --> 00:03:02,904 - and Jeremy... - Damon! 57 00:03:02,905 --> 00:03:04,601 Is this some sort of joke to you? 58 00:03:04,602 --> 00:03:06,215 No. Look. 59 00:03:06,216 --> 00:03:07,975 Jeremy has had a rough time here, 60 00:03:07,977 --> 00:03:09,444 I know, but that's part of the reason 61 00:03:09,445 --> 00:03:12,024 - why we want him to go. - Yeah. 62 00:03:13,615 --> 00:03:15,884 Well, I'm sorry, but I can't let that happen. 63 00:03:15,885 --> 00:03:17,686 So can we try this my way now? 64 00:03:17,687 --> 00:03:19,219 We already compelled him into art school. 65 00:03:19,221 --> 00:03:20,422 Sorry that I wanted my little brother 66 00:03:20,423 --> 00:03:21,804 to actually get a degree. 67 00:03:21,805 --> 00:03:24,993 He will. He just won't earn it. 68 00:03:24,994 --> 00:03:27,295 Ok. Um... 69 00:03:29,230 --> 00:03:30,999 This small-town atmosphere 70 00:03:31,000 --> 00:03:32,534 doesn't nurture a creative spirit 71 00:03:32,535 --> 00:03:34,269 like Jeremy Gilbert, and it's of your opinion 72 00:03:34,270 --> 00:03:35,537 that it's high time for him 73 00:03:35,538 --> 00:03:38,739 to get the hell out of Mystic Falls. 74 00:03:42,810 --> 00:03:45,079 To Matt's phone, which is clearly 75 00:03:45,080 --> 00:03:46,847 more important than my last day in town. 76 00:03:46,849 --> 00:03:48,216 I'm here, aren't I? Where's Tyler? 77 00:03:48,217 --> 00:03:49,584 He broke up with his girlfriend. 78 00:03:49,585 --> 00:03:51,219 - He gets a free pass. - Look. 79 00:03:51,220 --> 00:03:53,154 I want to take this shot before Alaric 80 00:03:53,155 --> 00:03:54,923 changes his mind about letting me drink. 81 00:03:54,924 --> 00:03:56,424 This place is closed for another hour. 82 00:03:56,425 --> 00:03:58,148 I'm making an exception. 83 00:03:58,149 --> 00:04:00,361 - Cheers. - Cheers. 84 00:04:00,362 --> 00:04:01,782 To you, brother. 85 00:04:03,993 --> 00:04:06,134 I swear, Jeremy, if I get a call 86 00:04:06,135 --> 00:04:07,835 from the drunk tank in Santa Fe... 87 00:04:07,836 --> 00:04:08,936 You're gonna make your girlfriend 88 00:04:08,937 --> 00:04:10,805 give me an STD test again? 89 00:04:10,806 --> 00:04:12,673 That cleared up, right? 90 00:04:12,674 --> 00:04:14,296 Ha ha ha! 91 00:04:20,068 --> 00:04:22,317 Why is Enzo still alive, and why is he calling you? 92 00:04:22,318 --> 00:04:24,218 Nothing you need to worry about. 93 00:04:25,687 --> 00:04:27,521 Hey, it's Jeremy's going-away party. 94 00:04:27,522 --> 00:04:28,990 Whatever you want, it can wait a day. 95 00:04:28,991 --> 00:04:30,625 Actually, it can't. 96 00:04:30,626 --> 00:04:32,360 Don't worry. I'm not sending you back to Duke. 97 00:04:32,361 --> 00:04:33,828 I brought Duke to you. 98 00:04:33,829 --> 00:04:35,663 What the hell does that... 99 00:04:35,664 --> 00:04:37,183 I take it from your abrupt pause 100 00:04:37,184 --> 00:04:38,984 that you either had a small stroke 101 00:04:38,985 --> 00:04:40,134 or Sarah walked in. 102 00:04:40,135 --> 00:04:41,402 It's good news either way. 103 00:04:41,403 --> 00:04:43,504 Make her feel welcome, oh, and don't go 104 00:04:43,505 --> 00:04:45,372 blabbing details of our little arrangement 105 00:04:45,373 --> 00:04:46,740 around the party. 106 00:04:46,741 --> 00:04:49,139 Your tongue functions much better inside your mouth. 107 00:04:50,378 --> 00:04:51,679 Matt. Hey. 108 00:04:51,680 --> 00:04:53,013 What are you doing here? 109 00:04:53,014 --> 00:04:54,548 I got a call from the manager of this place. 110 00:04:54,549 --> 00:04:56,617 He needed someone to take pictures for the website, 111 00:04:56,618 --> 00:04:58,452 and he said you mentioned me. 112 00:04:58,453 --> 00:05:00,054 I mean, normally, the pictures I take 113 00:05:00,055 --> 00:05:01,589 are a little darker, but normally, 114 00:05:01,590 --> 00:05:04,262 I don't get paid, so thanks. 115 00:05:04,324 --> 00:05:05,993 You're welcome. 116 00:05:05,994 --> 00:05:08,653 - You want to show me around? - Yeah. Yeah. 117 00:05:12,733 --> 00:05:14,593 Mm-hmm. 118 00:05:19,235 --> 00:05:21,176 Oh! Look who graduated. 119 00:05:22,243 --> 00:05:24,563 Oh! Ha! 120 00:05:24,564 --> 00:05:26,079 He was ok with it? Sure. 121 00:05:26,080 --> 00:05:29,716 I mean, practically flunking, missed 100 days of school, 122 00:05:29,717 --> 00:05:31,918 and you can barely spell the word "cat," but sure. 123 00:05:31,919 --> 00:05:33,487 He was fine with you graduating early. 124 00:05:33,488 --> 00:05:36,556 We helped the process along. 125 00:05:36,557 --> 00:05:38,184 Mm-hmm. 126 00:05:39,417 --> 00:05:42,855 I'm gonna get a drink. 127 00:05:43,886 --> 00:05:46,299 - She ok? - She will be. 128 00:05:46,300 --> 00:05:48,602 We all will. 129 00:05:48,603 --> 00:05:50,203 Somehow, we'll all find a way to move on 130 00:05:50,204 --> 00:05:51,398 without you, Jeremy. 131 00:05:52,006 --> 00:05:55,709 Oh, hey, just did. Oh, look under the cap. 132 00:05:55,710 --> 00:05:57,444 I jacked a little going-away present 133 00:05:57,445 --> 00:05:59,626 from Ric's girlfriend's stash. 134 00:06:01,314 --> 00:06:03,814 Put it away, you idiot. 135 00:06:06,740 --> 00:06:09,814 Tell your sister, I'll kill you... again. 136 00:06:22,156 --> 00:06:23,903 If you really think about it, 137 00:06:23,904 --> 00:06:25,405 Jeremy leaving is for the best. 138 00:06:25,406 --> 00:06:26,906 I'm sure everything around him 139 00:06:26,907 --> 00:06:29,092 reminds him of Bonnie, and Elena's always wanted 140 00:06:29,093 --> 00:06:30,776 to protect him from vampire drama. 141 00:06:30,778 --> 00:06:32,211 Granted, he is going to art school, 142 00:06:32,212 --> 00:06:34,247 where the percentage rate for a well-paying job 143 00:06:34,248 --> 00:06:36,115 is one of the lowest in the country, 144 00:06:36,116 --> 00:06:38,411 but I really am happy for him. 145 00:06:38,412 --> 00:06:40,745 Do you think you packed enough? 146 00:06:40,746 --> 00:06:43,089 The whole point of this is for my mom to live out 147 00:06:43,090 --> 00:06:45,224 the rest of her time here in a relaxed 148 00:06:45,225 --> 00:06:46,726 and peaceful environment 149 00:06:46,727 --> 00:06:48,094 surrounded by the things that she loves, 150 00:06:48,095 --> 00:06:50,763 like photo albums and board games. 151 00:06:50,764 --> 00:06:52,765 "The anthology of Shakespeare," 152 00:06:52,766 --> 00:06:54,700 volumes one through 12. 153 00:06:54,701 --> 00:06:57,270 All the books that she's never gotten around to reading. 154 00:06:58,438 --> 00:07:01,073 Oh, hey, do you mind just... Do you mind getting that? 155 00:07:01,074 --> 00:07:03,075 Oh. Yeah. Sorry. 156 00:07:03,076 --> 00:07:06,012 Um, ok. Um... Just... 157 00:07:06,013 --> 00:07:07,846 - Sorry. - Yeah. It's ok. 158 00:07:09,404 --> 00:07:11,575 Got it. Um... Hmm. 159 00:07:12,434 --> 00:07:14,153 Why is my mom calling you? 160 00:07:15,455 --> 00:07:17,088 Are you going behind my back for information? 161 00:07:17,090 --> 00:07:19,831 Well, hello, Stefan. What a lovely voice you have. 162 00:07:19,832 --> 00:07:21,278 Why are you calling him? 163 00:07:21,279 --> 00:07:22,528 You snuck out of the house this morning 164 00:07:22,529 --> 00:07:24,195 witht so much as a hello. 165 00:07:24,196 --> 00:07:26,464 I may be a retired sheriff, but I am still a mother. 166 00:07:26,466 --> 00:07:27,578 What are you up to? 167 00:07:27,579 --> 00:07:29,834 If I told you, it would ruin the surprise. 168 00:07:29,836 --> 00:07:31,203 Master bedroom. 169 00:07:31,204 --> 00:07:33,339 At least tell me if Stefan is there voluntarily 170 00:07:33,340 --> 00:07:35,040 - or against his will. - Neither. 171 00:07:35,041 --> 00:07:38,076 He's here because you asked him to look after me. 172 00:07:38,078 --> 00:07:39,345 Sweetheart, that's not true. 173 00:07:39,346 --> 00:07:41,013 Mom, I heard you talking to him in hospital. 174 00:07:41,014 --> 00:07:42,481 You asked him to look after me 175 00:07:42,482 --> 00:07:45,417 and make me smile and help me 176 00:07:45,418 --> 00:07:48,653 move on with my life after you're gone. 177 00:07:49,279 --> 00:07:51,423 I'm sure that's not the only reason he's there. 178 00:07:51,424 --> 00:07:53,659 Mom, look. It's ok. 179 00:07:53,660 --> 00:07:55,960 Needed an extra set of hands, anyway. 180 00:07:55,962 --> 00:07:58,282 I will call you in 3 hours with all the details. 181 00:07:58,283 --> 00:08:00,365 Until then, no cheating. I love you. 182 00:08:08,326 --> 00:08:11,143 Not to be blunt, but I think dying 183 00:08:11,144 --> 00:08:13,196 gets you a ticket out of work. 184 00:08:14,570 --> 00:08:15,912 Just saying. 185 00:08:21,093 --> 00:08:22,654 How you feeling? 186 00:08:22,655 --> 00:08:24,222 Like I'm not gonna leave this job 187 00:08:24,223 --> 00:08:26,258 with unfinished business. 188 00:08:26,259 --> 00:08:28,727 I have all these open cases. 189 00:08:28,728 --> 00:08:32,864 Well, let me see if I can help you close a couple of them. 190 00:08:32,865 --> 00:08:35,099 Uhh! Yeah. 191 00:08:39,271 --> 00:08:41,405 This one was me. 192 00:08:42,874 --> 00:08:45,610 Me. 193 00:08:45,611 --> 00:08:48,079 Also me. 194 00:08:48,080 --> 00:08:50,715 Ooh, this one was Stefan's. 195 00:08:50,716 --> 00:08:54,285 Oh, wait. No. Me. Yeah. 196 00:08:54,286 --> 00:08:57,322 I always had a sneaking suspicion. 197 00:08:57,323 --> 00:09:00,792 What about this one? 198 00:09:00,793 --> 00:09:03,661 Elena's parents. 199 00:09:03,662 --> 00:09:05,430 Didn't know there was an open investigation. 200 00:09:05,431 --> 00:09:07,565 Well, at the time, I was taking care 201 00:09:07,566 --> 00:09:09,534 of Elena and Jeremy, and I didn't want 202 00:09:09,535 --> 00:09:11,202 to drag them through more heartache. 203 00:09:11,203 --> 00:09:12,437 Then when I was finally ready 204 00:09:12,438 --> 00:09:13,972 to reopen the wound, Elena had moved on, 205 00:09:13,973 --> 00:09:16,407 and you and I had become friends, 206 00:09:16,408 --> 00:09:22,313 and I worried that... 207 00:09:22,314 --> 00:09:25,016 What, 208 00:09:25,017 --> 00:09:27,218 that I was involved? 209 00:09:27,219 --> 00:09:31,154 Liz, no. No, I promise you. 210 00:09:36,457 --> 00:09:38,162 Miranda left me this message 211 00:09:38,163 --> 00:09:40,742 two hours before they got in that car, 212 00:09:40,743 --> 00:09:42,266 two hours before they drove off that road 213 00:09:42,267 --> 00:09:43,868 for no reason. 214 00:09:43,869 --> 00:09:45,570 Liz, it's Miranda Gilbert. 215 00:09:45,571 --> 00:09:47,438 I have something urgent to talk to you about. 216 00:09:47,439 --> 00:09:50,107 Please call me back as soon as you can. 217 00:09:50,108 --> 00:09:52,410 I'll be damned. 218 00:09:52,411 --> 00:09:54,478 Looks like you got a good, old-fashioned, 219 00:09:54,479 --> 00:09:57,060 sheriffy whodunit on your hands. 220 00:10:13,506 --> 00:10:15,706 You know I'm a vampire, right, 221 00:10:15,707 --> 00:10:17,942 a big sister with nearly perfect senses 222 00:10:17,943 --> 00:10:21,178 who can sneak up on you without making a sound. 223 00:10:21,179 --> 00:10:23,714 Really sucks for you. Give it. 224 00:10:23,715 --> 00:10:25,583 Damon gave it to me, and technically, 225 00:10:25,584 --> 00:10:27,117 it's from Ric's girlfriend's stash. 226 00:10:27,118 --> 00:10:28,452 Well, Damon is an idiot, 227 00:10:28,453 --> 00:10:29,787 and Alaric conveniently disappeared. 228 00:10:29,788 --> 00:10:31,956 So I can only yell at you. 229 00:10:31,957 --> 00:10:34,225 Yeah. Ric left. 230 00:10:34,226 --> 00:10:36,060 He was worried someone might recognize him 231 00:10:36,061 --> 00:10:38,495 when he's supposed to be dead. 232 00:10:38,496 --> 00:10:43,067 Right. That hadn't occurred to me. 233 00:10:43,068 --> 00:10:45,002 Our lives are so weird. 234 00:10:45,003 --> 00:10:48,271 That's the understatement of the century. 235 00:10:52,019 --> 00:10:53,610 Give me your lighter. 236 00:10:53,611 --> 00:10:56,779 - What, really? - Yes. 237 00:10:56,781 --> 00:11:00,150 I just decided that me smoking a joint 238 00:11:00,151 --> 00:11:02,119 with my little brother might be the most normal 239 00:11:02,120 --> 00:11:04,664 thing that we've done together in years. 240 00:11:08,225 --> 00:11:12,328 Look what I found in the... 241 00:11:14,865 --> 00:11:17,633 You know, if you're gonna go 242 00:11:17,635 --> 00:11:19,903 for a spin, I suggest you get your helmet. 243 00:11:19,904 --> 00:11:23,640 Ha ha! This is the bike that I learned to ride on. 244 00:11:23,641 --> 00:11:25,774 I just didn't know my mom kept it. 245 00:11:25,776 --> 00:11:27,144 It used to have these training wheels 246 00:11:27,145 --> 00:11:28,478 on the back with lights that would flash 247 00:11:28,479 --> 00:11:29,780 every time you pedaled. 248 00:11:29,781 --> 00:11:31,114 Then one day, my mom took them off 249 00:11:31,115 --> 00:11:33,183 and said it was time to be a big girl. 250 00:11:33,184 --> 00:11:35,485 You can imagine the princess-sized tantrum 251 00:11:35,486 --> 00:11:37,520 that followed. 252 00:11:37,521 --> 00:11:40,390 Oh, they have lights. I don't blame you. 253 00:11:40,391 --> 00:11:44,994 Yeah. So what's with all... this. 254 00:11:44,995 --> 00:11:47,230 Oh, the box was loose, so I figured 255 00:11:47,231 --> 00:11:49,799 I would fix it. 256 00:11:49,800 --> 00:11:51,968 You know that you don't have to do all this, right? 257 00:11:51,969 --> 00:11:53,303 Well, actually, you could've had some 258 00:11:53,304 --> 00:11:55,205 serious problems... Exposed wires, 259 00:11:55,206 --> 00:11:56,773 electrical fires. 260 00:11:56,774 --> 00:11:59,475 No. I mean being here with me. 261 00:11:59,476 --> 00:12:01,611 You know, if you have someplace else 262 00:12:01,612 --> 00:12:03,847 - you'd rather be... - I don't. 263 00:12:12,055 --> 00:12:13,255 Right. 264 00:12:18,654 --> 00:12:22,298 You know, this would be a lot more fun if I had some... 265 00:12:22,299 --> 00:12:25,700 Top right-hand drawer. 266 00:12:27,537 --> 00:12:30,039 Well, look at that. 267 00:12:30,040 --> 00:12:32,742 This is why you are a terrible sheriff. 268 00:12:32,743 --> 00:12:34,911 No. I'm a terrible sheriff because one of my best friends 269 00:12:34,912 --> 00:12:37,513 is the perp in half my open cases. 270 00:12:37,514 --> 00:12:39,715 Not till I finish this. 271 00:12:39,716 --> 00:12:43,419 Ah, suit yourself. 272 00:12:43,420 --> 00:12:47,757 Can I ask you something about that night? 273 00:12:47,758 --> 00:12:50,760 You saw Elena, and Stefan pulled her out of the car. 274 00:12:50,761 --> 00:12:53,562 Yeah. Stefan, always a one-upper. 275 00:12:53,563 --> 00:12:55,431 So you both just happened to be in town 276 00:12:55,432 --> 00:12:58,667 the night her parents died. 277 00:12:58,668 --> 00:12:59,869 - Why? - Well, believe it 278 00:12:59,870 --> 00:13:02,605 or not, Liz, I once had a mommy, too. 279 00:13:02,606 --> 00:13:03,939 She died around that day. 280 00:13:03,940 --> 00:13:06,442 In the years that my emotions were "on," 281 00:13:06,443 --> 00:13:08,143 I would stop by and leave flowers 282 00:13:08,144 --> 00:13:10,778 at her grave. 283 00:13:11,947 --> 00:13:14,583 You never talk about her. 284 00:13:14,584 --> 00:13:16,185 Not much to say. 285 00:13:16,186 --> 00:13:18,621 She died, old-timey disease... 286 00:13:18,622 --> 00:13:20,623 Consumption. 287 00:13:20,624 --> 00:13:23,258 Why do I feel like you're leaving something out? 288 00:13:23,259 --> 00:13:24,927 Tell you what. 289 00:13:24,928 --> 00:13:26,562 Why don't we use your investigative instincts 290 00:13:26,563 --> 00:13:28,364 to solve this? 291 00:13:28,365 --> 00:13:31,100 Come here. Check this out. 292 00:13:31,101 --> 00:13:32,434 All right. 293 00:13:32,435 --> 00:13:35,404 So why were the Gilberts taking Wickery bridge 294 00:13:35,405 --> 00:13:38,240 when old Miller road was clearly 10 minutes faster, 295 00:13:38,241 --> 00:13:41,109 and why are there no skid marks at the scene of the accident, 296 00:13:41,110 --> 00:13:42,778 and why was the trunk full of luggage 297 00:13:42,779 --> 00:13:45,480 as if they were going out of town? 298 00:13:45,481 --> 00:13:48,550 Something did happen that night. 299 00:13:48,551 --> 00:13:49,951 Let me have your car. 300 00:13:49,953 --> 00:13:52,621 - No way in hell. - Oh, come on. 301 00:13:52,622 --> 00:13:54,623 I'm moving to a new town, starting a new life. 302 00:13:54,624 --> 00:13:56,091 I need a car. 303 00:13:56,092 --> 00:13:58,660 And it has to be mine? 304 00:13:58,661 --> 00:14:01,148 Just compel yourself a new one. 305 00:14:01,149 --> 00:14:04,499 Oh, God, how many cars you think we've destroyed? 306 00:14:04,500 --> 00:14:07,503 Like, more than the average family, right? 307 00:14:07,504 --> 00:14:09,504 Mom and dad's station wagon. That's one. 308 00:14:09,505 --> 00:14:10,839 That SUV on my birthday. 309 00:14:10,840 --> 00:14:12,307 Katherine wrapped my car around a light post. 310 00:14:12,308 --> 00:14:13,774 That's 3. 311 00:14:13,776 --> 00:14:15,510 They really didn't give us many fries, did they? 312 00:14:15,511 --> 00:14:17,479 Yeah, they did. You just ate them all. 313 00:14:20,683 --> 00:14:23,318 Hmm... 314 00:14:23,319 --> 00:14:26,287 Oh, my God, we're so busted. 315 00:14:26,288 --> 00:14:27,622 Dude, just click ignore. 316 00:14:27,623 --> 00:14:30,925 Dude, I am. Ha ha! 317 00:14:30,926 --> 00:14:35,530 Oh... it's official. 318 00:14:35,531 --> 00:14:37,565 I am the world's worst sister. 319 00:14:37,566 --> 00:14:40,435 - Don't be stupid. - I am. 320 00:14:40,436 --> 00:14:43,705 Mom and dad died, and what did I do? 321 00:14:43,706 --> 00:14:48,193 I let you be Jenna's problem because I couldn't deal. 322 00:14:48,844 --> 00:14:54,014 I shut you out. I shut everybody out. 323 00:14:56,397 --> 00:14:59,053 But I never thought that made you a bad sister. 324 00:14:59,054 --> 00:15:00,521 If anything, it was nice to have someone 325 00:15:00,522 --> 00:15:02,657 to go through it with. 326 00:15:02,658 --> 00:15:06,861 When you got better, that's when I felt the most alone. 327 00:15:06,862 --> 00:15:10,805 That wasn't your fault. You were healing. I wasn't. 328 00:15:14,369 --> 00:15:17,505 What, Damon? 329 00:15:17,506 --> 00:15:18,973 I'm bonding with my brother. 330 00:15:18,974 --> 00:15:20,875 I want to run something by you. 331 00:15:20,876 --> 00:15:23,010 Is there any chance you can get to the sheriff's office? 332 00:15:23,011 --> 00:15:25,980 I'm not so sure it's a good idea 333 00:15:25,981 --> 00:15:28,249 to be around a sheriff right now. 334 00:15:28,250 --> 00:15:29,582 Ha ha! 335 00:15:29,584 --> 00:15:33,169 Jeremy and I smoked your going-away present. 336 00:15:33,170 --> 00:15:35,956 - Are you stoned? - No. 337 00:15:35,957 --> 00:15:37,827 I'm lightly buzzed. 338 00:15:38,521 --> 00:15:40,161 Ahh, ok. 339 00:15:40,162 --> 00:15:42,363 Well, you need so eye drops, a squirt of perfume, 340 00:15:42,364 --> 00:15:43,564 and half a pizza. 341 00:15:43,565 --> 00:15:45,399 - This is important. - Ok. 342 00:15:45,400 --> 00:15:47,868 I'll walk over now. 343 00:15:49,104 --> 00:15:51,305 Whew. Hide the evidence. 344 00:15:51,306 --> 00:15:54,475 See you at home. Uh! 345 00:15:54,476 --> 00:15:56,343 Mm. 346 00:15:56,344 --> 00:15:59,647 What is that strange smell? 347 00:15:59,648 --> 00:16:02,182 So I hear you're leaving town. 348 00:16:02,183 --> 00:16:04,585 Probably smart, considering you tried to kill me 349 00:16:04,586 --> 00:16:08,421 and, surprise, I'm still here. 350 00:16:11,024 --> 00:16:12,759 So we can go moodier with the lighting 351 00:16:12,761 --> 00:16:14,027 if you want or feature 352 00:16:14,028 --> 00:16:15,963 more patrons or menu items. 353 00:16:15,964 --> 00:16:17,297 No. These are great. 354 00:16:17,298 --> 00:16:18,966 I'll just send these over to my manager. 355 00:16:18,967 --> 00:16:21,034 - Whoa, too far. - Oh, my God. 356 00:16:21,035 --> 00:16:24,171 Ha ha! Totally forgot that was on there. 357 00:16:24,172 --> 00:16:25,806 Anyone ever tell you 358 00:16:25,807 --> 00:16:27,274 you're a really good photographer? 359 00:16:27,275 --> 00:16:30,076 Yeah, but obviously, I didn't take that one. 360 00:16:30,078 --> 00:16:33,180 Who did? Uh, whoa. Never mind. 361 00:16:33,181 --> 00:16:34,981 It's none of my business. 362 00:16:41,542 --> 00:16:42,889 This is gonna come as a shock to you, 363 00:16:42,890 --> 00:16:44,491 but this is not a good time. 364 00:16:44,492 --> 00:16:45,792 Oh, this will come as a shock to you, 365 00:16:45,793 --> 00:16:47,194 but I don't care. 366 00:16:47,195 --> 00:16:49,729 There's a tunnel along the river off route 13. 367 00:16:49,730 --> 00:16:51,231 It's dark, private. 368 00:16:51,232 --> 00:16:53,967 I want you to bring our photographer friend there. 369 00:16:53,968 --> 00:16:56,169 Yeah? What are you gonna do to her? 370 00:16:56,170 --> 00:16:58,738 Take her hand, exchange pleasantries, 371 00:16:58,739 --> 00:17:00,640 standard introductory behavior. 372 00:17:00,641 --> 00:17:02,308 If you want to meet her, come here. 373 00:17:02,310 --> 00:17:04,644 See, that sounded like you telling me what to do. 374 00:17:04,645 --> 00:17:07,013 Oh, is this the part where you threaten my mom again? 375 00:17:07,014 --> 00:17:08,381 Because that's brave. 376 00:17:08,382 --> 00:17:10,950 Yeah. You're right. That was uncalled for. 377 00:17:10,951 --> 00:17:13,686 After all, what has your mum ever done to me? 378 00:17:13,687 --> 00:17:15,021 Well, except that one night... 379 00:17:15,022 --> 00:17:16,089 I'm hanging up now. 380 00:17:16,090 --> 00:17:17,690 So I went with something local. 381 00:17:17,691 --> 00:17:19,958 It's more noble, right, Jeremy? 382 00:17:19,960 --> 00:17:21,961 Mmph... 383 00:17:21,962 --> 00:17:24,163 Oh, trying to say something? 384 00:17:24,164 --> 00:17:26,699 It's a bit garbled with all the blood. 385 00:17:26,700 --> 00:17:29,702 Oh, there. He said, "mmuh..." 386 00:17:29,703 --> 00:17:31,871 What the hell did you do? 387 00:17:31,872 --> 00:17:34,207 Nothing too serious yet. 388 00:17:34,208 --> 00:17:37,243 So care to reconsider my request? 389 00:17:51,504 --> 00:17:55,642 Hey, so you brought an entire crate of these. 390 00:17:55,643 --> 00:17:57,510 Any idea where I should store them? 391 00:17:57,511 --> 00:18:00,345 There's a cellar under the stairs. 392 00:18:04,207 --> 00:18:06,352 You ok? 393 00:18:06,353 --> 00:18:08,087 Do you realize that whichever book 394 00:18:08,088 --> 00:18:09,322 my mom reaches for could be 395 00:18:09,323 --> 00:18:11,157 the last thing that she ever reads? 396 00:18:11,158 --> 00:18:14,560 "Jane Eyre" is 600 pages. 397 00:18:14,562 --> 00:18:16,362 What if she doesn't finish, or, worse, 398 00:18:16,363 --> 00:18:17,597 what if she gets halfway through 399 00:18:17,598 --> 00:18:19,832 and then realizes that she hates it? 400 00:18:19,833 --> 00:18:21,968 What if she wastes her final precious moments 401 00:18:21,969 --> 00:18:23,670 on a terrible book? 402 00:18:23,671 --> 00:18:24,937 I just don't want to be held responsible 403 00:18:24,938 --> 00:18:26,873 for ruining her last literary experience. 404 00:18:26,874 --> 00:18:30,009 Caroline, 405 00:18:30,010 --> 00:18:32,178 let me deal with the books. 406 00:18:32,179 --> 00:18:33,946 No. No. I should do it. 407 00:18:33,947 --> 00:18:37,416 I have probably read every single one of these. 408 00:18:37,417 --> 00:18:41,087 I'm happy to take the responsibility. 409 00:18:43,157 --> 00:18:44,756 Heh. 410 00:18:45,625 --> 00:18:48,294 I'm opening this. 411 00:18:48,295 --> 00:18:50,838 - Thought that was for your mom. - Oh, it was. 412 00:18:58,938 --> 00:19:01,874 Honestly, I don't remember why we took that route home, 413 00:19:01,875 --> 00:19:04,409 and I had no idea that there was luggage in the trunk. 414 00:19:04,411 --> 00:19:06,277 What about the lack of skid marks? 415 00:19:06,279 --> 00:19:07,713 Any reason your dad would just drive 416 00:19:07,714 --> 00:19:09,081 off the road like he was trying 417 00:19:09,082 --> 00:19:10,982 to avoid something without braking? 418 00:19:10,984 --> 00:19:13,786 I was texting with Bonnie when it happened. 419 00:19:13,787 --> 00:19:15,921 Embarrassing, I know. 420 00:19:15,922 --> 00:19:17,857 What about the voicemail? 421 00:19:17,858 --> 00:19:19,959 I wasn't home that night. 422 00:19:19,960 --> 00:19:23,028 You really think there's something up 423 00:19:23,029 --> 00:19:24,797 with my parents' crash? 424 00:19:24,798 --> 00:19:26,832 I don't know, but given the way 425 00:19:26,833 --> 00:19:29,801 this town works, I wouldn't be surprised. 426 00:19:30,794 --> 00:19:32,771 Oh, I'm so sorry, Elena. 427 00:19:32,772 --> 00:19:34,339 I know I should've brought this up sooner, 428 00:19:34,340 --> 00:19:37,676 but in those first few weeks after your parents died, I... 429 00:19:37,677 --> 00:19:39,945 No. You took care of Jeremy and I. 430 00:19:39,946 --> 00:19:41,847 I remember. 431 00:19:41,848 --> 00:19:45,350 Poor Jenna was trying and failing, 432 00:19:45,351 --> 00:19:48,086 but you let us stay at your place. 433 00:19:48,087 --> 00:19:51,390 You took us to school, made us dinner. 434 00:19:51,391 --> 00:19:53,582 Wait. You cook? 435 00:19:55,302 --> 00:19:58,130 You really tried. Ha ha! 436 00:19:58,131 --> 00:19:59,797 Ha ha! Ha ha! 437 00:20:02,901 --> 00:20:05,175 I'll see if Jeremy knows anything. 438 00:20:05,538 --> 00:20:08,639 - Thanks. - Yeah. 439 00:20:21,928 --> 00:20:25,690 - Hey... - Oh... 440 00:20:25,691 --> 00:20:29,027 - You ok? - Yep. Yep. I'm good. 441 00:20:29,028 --> 00:20:31,262 Yeah? I'm fine. 442 00:20:31,263 --> 00:20:32,563 Ok. 443 00:20:34,666 --> 00:20:37,613 Sure. I'll follow a guy I barely know into a shady tunnel. 444 00:20:37,614 --> 00:20:39,003 Hey, would you rather take more pictures 445 00:20:39,004 --> 00:20:40,372 of potato skins? 446 00:20:40,373 --> 00:20:42,140 I thought you were into dark subject matter. 447 00:20:42,141 --> 00:20:45,276 Ha! Graffiti. How provocative. 448 00:20:45,277 --> 00:20:47,245 This is Mystic Falls. 449 00:20:47,246 --> 00:20:49,280 This is about as dark as it gets. 450 00:20:49,281 --> 00:20:52,182 Ha ha ha! 451 00:21:00,292 --> 00:21:02,326 About those photos, 452 00:21:02,327 --> 00:21:05,496 my roommate took them for her art final. 453 00:21:05,497 --> 00:21:09,200 I don't have a boyfriend if that's what you're wondering. 454 00:21:09,201 --> 00:21:10,435 Heh heh. 455 00:21:17,042 --> 00:21:18,576 All right. We're here. Where the hell are you? 456 00:21:18,577 --> 00:21:20,311 I'm here. You don't see me? 457 00:21:20,312 --> 00:21:21,679 No. I can't. 458 00:21:21,680 --> 00:21:25,649 Take a few steps to your left. Here I am. 459 00:21:28,687 --> 00:21:30,621 Ooh! Matt! 460 00:21:43,068 --> 00:21:44,268 They're running a little late. 461 00:21:44,269 --> 00:21:45,469 Apparently, my mom chose today to tackle 462 00:21:45,470 --> 00:21:47,438 an entire career worth of cold cases. 463 00:21:47,439 --> 00:21:52,102 Hmm, well, they're gonna have a lot of catching up to do. 464 00:21:55,179 --> 00:21:57,781 So I realize 465 00:21:57,782 --> 00:22:00,612 that it doesn't matter. 466 00:22:00,613 --> 00:22:03,020 What doesn't matter? 467 00:22:03,021 --> 00:22:05,923 Doesn't matter what book your mom reads 468 00:22:05,924 --> 00:22:08,492 in her final precious moments. 469 00:22:08,493 --> 00:22:10,427 Doesn't matter if it's good 470 00:22:10,428 --> 00:22:12,763 or if it's terrible. 471 00:22:12,764 --> 00:22:14,665 It doesn't matter because life 472 00:22:14,666 --> 00:22:17,634 isn't about your final moments. 473 00:22:17,635 --> 00:22:21,205 It's about the moments that led up to them. 474 00:22:26,094 --> 00:22:28,278 I know. 475 00:22:28,279 --> 00:22:31,014 I just wanted it to be perfect, you know? 476 00:22:31,015 --> 00:22:33,049 I just wanted... Control? 477 00:22:34,060 --> 00:22:36,153 Hey, look. 478 00:22:36,154 --> 00:22:38,565 If anyone can control death... 479 00:22:40,275 --> 00:22:42,558 It's you. 480 00:22:48,366 --> 00:22:51,835 I know that she asked you to look after me. 481 00:22:51,836 --> 00:22:55,772 - Caroline, that's not what... - I'm ok with it, really. 482 00:22:55,773 --> 00:22:59,509 I'm glad, actually, because I don't know 483 00:22:59,510 --> 00:23:05,048 if I would be able to get through this on my own. 484 00:23:05,049 --> 00:23:10,420 I'm not here because your mom asked me to look after you. 485 00:23:10,421 --> 00:23:15,144 - Then why are you here? - Well, because you're my friend, 486 00:23:16,756 --> 00:23:17,894 because I know what it feels like 487 00:23:17,895 --> 00:23:21,998 to lose a mother, 488 00:23:21,999 --> 00:23:25,201 and because when you told me 489 00:23:25,202 --> 00:23:28,571 you hated me, that was pretty much 490 00:23:28,572 --> 00:23:31,994 the worst thing I had heard in a long time. 491 00:23:35,879 --> 00:23:39,948 I think we both know I never really hated you. 492 00:24:31,534 --> 00:24:36,005 One of us should probably say something. 493 00:24:36,006 --> 00:24:38,407 Go for it. 494 00:24:38,408 --> 00:24:42,243 - Not that. - No. 495 00:24:49,113 --> 00:24:50,114 I called 911. 496 00:24:50,115 --> 00:24:51,616 You need to get out of here. 497 00:24:51,617 --> 00:24:53,340 What the hell kind of a person just barrels 498 00:24:53,341 --> 00:24:55,389 into someone and then drives off like that? 499 00:24:55,390 --> 00:24:58,672 Are you ok? What happened? Do you need help? 500 00:24:58,673 --> 00:25:00,392 I was out walking, and I heard you two. 501 00:25:00,393 --> 00:25:01,554 We're waiting for the stupid ambulance, 502 00:25:01,555 --> 00:25:03,573 but he seems bad, like, really bad. 503 00:25:03,574 --> 00:25:04,862 His breathing is... 504 00:25:04,863 --> 00:25:07,829 - I think he punctured a lung. - Fix it. 505 00:25:07,830 --> 00:25:08,666 What, are you, like, an EMT or something? 506 00:25:08,667 --> 00:25:09,901 Not exactly, sweetheart. 507 00:25:11,036 --> 00:25:12,470 Oh, my God, we have to do something. 508 00:25:12,471 --> 00:25:14,633 Look. I can help, but... What's your name? 509 00:25:14,634 --> 00:25:15,755 - Sarah. - Sarah? Right. 510 00:25:15,756 --> 00:25:16,574 I need you to remain calm 511 00:25:16,575 --> 00:25:17,742 what you're about to see is something 512 00:25:17,743 --> 00:25:19,477 you've never seen before. 513 00:25:19,478 --> 00:25:21,712 Just promise me you'll remain calm. 514 00:25:21,713 --> 00:25:23,913 I promise. Just help him, please. 515 00:25:26,584 --> 00:25:29,053 Oh, my God. 516 00:25:29,054 --> 00:25:31,221 You staying calm, luv? 517 00:25:36,228 --> 00:25:38,528 How did you just... 518 00:25:40,197 --> 00:25:42,866 Did you just... 519 00:25:49,907 --> 00:25:51,342 There you are. 520 00:25:51,343 --> 00:25:53,377 Oh, my God, what happened? 521 00:25:53,378 --> 00:25:54,912 Enzo's a dick is what happened. 522 00:25:54,913 --> 00:25:56,747 Are you kidding me? Sit down. 523 00:25:56,748 --> 00:25:58,882 I'm gonna kick his ass. 524 00:25:58,883 --> 00:26:01,685 I don't need my big sister beating up bullies, thanks. 525 00:26:01,686 --> 00:26:05,155 What'd the sheriff want? 526 00:26:05,156 --> 00:26:07,091 She wanted to talk about the night 527 00:26:07,092 --> 00:26:09,726 that mom and dad died. 528 00:26:09,727 --> 00:26:12,262 She thinks something else happened, 529 00:26:12,263 --> 00:26:15,265 like maybe it wasn't an accident. 530 00:26:15,266 --> 00:26:17,401 Then what was it... A vampire attack, 531 00:26:17,402 --> 00:26:18,769 a werewolf in the road? 532 00:26:18,770 --> 00:26:20,470 What else could we possibly go through? 533 00:26:20,471 --> 00:26:21,672 Mom had called her 534 00:26:21,673 --> 00:26:23,373 a couple of hours before the crash. 535 00:26:23,374 --> 00:26:26,342 She left an urgent message asking her to call back. 536 00:26:26,344 --> 00:26:28,845 Think. Do you remember anything 537 00:26:28,846 --> 00:26:30,947 out of the ordinary about that night? 538 00:26:36,888 --> 00:26:38,989 What? 539 00:26:38,990 --> 00:26:40,590 I... 540 00:26:40,591 --> 00:26:42,893 I used to smoke pot in my room. 541 00:26:42,894 --> 00:26:44,561 Mom caught me that night. 542 00:26:44,562 --> 00:26:48,031 She said she was gonna have me arrested. 543 00:26:48,032 --> 00:26:50,133 So she called the sheriff. 544 00:26:50,134 --> 00:26:52,435 She was pretending to be all business, 545 00:26:52,436 --> 00:26:56,640 but I could hear Jenna giggling outside. 546 00:26:56,641 --> 00:27:00,577 It was the last time we spoke, 547 00:27:00,578 --> 00:27:04,747 fighting through a door. 548 00:27:06,082 --> 00:27:09,152 That makes sense. 549 00:27:09,153 --> 00:27:12,421 Yeah. I'll let her know. 550 00:27:17,969 --> 00:27:20,963 So the message was a joke. 551 00:27:22,298 --> 00:27:25,334 Miranda wanted you to bust Jeremy for smoking pot. 552 00:27:27,136 --> 00:27:29,806 Well, what about everything else, 553 00:27:29,807 --> 00:27:32,642 I mean, the route, the skid marks? 554 00:27:32,643 --> 00:27:34,277 What about the luggage? 555 00:27:34,278 --> 00:27:36,546 There was a storm the day before. 556 00:27:36,547 --> 00:27:39,182 Jeremy's dad was planning a secret trip 557 00:27:39,183 --> 00:27:41,950 to their lake house, and the storm rained them out. 558 00:27:41,952 --> 00:27:44,187 - The storm. - Yeah. 559 00:27:44,188 --> 00:27:46,956 Oh, the storm that dropped a power line 560 00:27:46,957 --> 00:27:50,460 across old Miller road, explaining why 561 00:27:50,461 --> 00:27:52,862 they took Wickery bridge, 562 00:27:52,863 --> 00:27:56,832 which had a drainage issue before its renovation, 563 00:27:56,833 --> 00:27:59,869 meaning the road was probably still slick. 564 00:27:59,870 --> 00:28:03,344 Slick roads, no skid marks. 565 00:28:03,345 --> 00:28:07,542 The storm, that was the reason. 566 00:28:09,378 --> 00:28:11,847 Mystery solved. 567 00:28:15,184 --> 00:28:16,986 Would you mind calling Caroline 568 00:28:16,987 --> 00:28:19,021 and telling her she can surprise me tomorrow? 569 00:28:19,022 --> 00:28:22,091 I'm not really feeling up to it tonight. 570 00:28:22,092 --> 00:28:24,593 Absolutely. 571 00:28:24,594 --> 00:28:27,695 I'll go get the car. 572 00:29:26,681 --> 00:29:28,425 Yeah. Thanks for letting me know. 573 00:29:28,426 --> 00:29:30,475 Just call me if there's any other updates, ok? 574 00:29:30,476 --> 00:29:32,310 Bye. 575 00:29:32,311 --> 00:29:34,879 What happened? Sheriff ok? 576 00:29:34,881 --> 00:29:38,765 Ah, you weren't supposed to hear that. 577 00:29:38,766 --> 00:29:41,820 Damon said that she's getting worse. 578 00:29:41,821 --> 00:29:43,889 I can't leave now, no way, 579 00:29:43,890 --> 00:29:47,025 not with the sheriff sick and Enzo on a rampage. 580 00:29:47,026 --> 00:29:49,127 It's not the right time. 581 00:29:49,128 --> 00:29:50,562 No kidding, because the right time 582 00:29:50,563 --> 00:29:52,030 was a couple of years ago. 583 00:29:52,031 --> 00:29:53,732 Enzo could have killed you today, 584 00:29:53,733 --> 00:29:55,934 and the other day, Liv threw you across a room, 585 00:29:55,935 --> 00:29:58,303 and let's not forget the time that you actually died. 586 00:29:58,304 --> 00:30:00,171 She's right. 587 00:30:00,172 --> 00:30:01,573 Time to get the hell out of here. 588 00:30:01,574 --> 00:30:03,760 You deserve a normal life, Jer. 589 00:30:03,926 --> 00:30:07,326 You deserve the life of a kid whose only baggage is that 590 00:30:07,327 --> 00:30:10,362 he lost his parents. 591 00:30:10,363 --> 00:30:14,600 Come on. Let's get you to the airport. 592 00:30:14,601 --> 00:30:17,569 Actually, why don't you let me take him? 593 00:30:17,570 --> 00:30:19,238 You should go be with Liz. 594 00:30:19,239 --> 00:30:21,006 I'll call you when I get to the airport 595 00:30:21,007 --> 00:30:22,874 and when I land. 596 00:30:22,875 --> 00:30:24,942 Um... 597 00:30:25,823 --> 00:30:28,146 And in a couple days, 598 00:30:28,147 --> 00:30:31,282 expect an SUV-sized package from me. 599 00:30:31,284 --> 00:30:33,318 Wait. Hang on. You're giving me your car? 600 00:30:33,319 --> 00:30:35,853 Just don't crash it, ok? 601 00:30:45,598 --> 00:30:48,266 Ok. Get in there. 602 00:30:48,267 --> 00:30:51,569 Ohh... 603 00:30:51,570 --> 00:30:55,573 Nice pjs situation. You look hot. 604 00:30:55,574 --> 00:30:57,742 Oh, I do not have the energy 605 00:30:57,743 --> 00:31:00,378 to tell you how deeply that disturbs me. 606 00:31:04,150 --> 00:31:07,152 You wanted more today, didn't you, 607 00:31:07,153 --> 00:31:09,386 about the accident? 608 00:31:11,055 --> 00:31:13,591 If there had been a supernatural reason 609 00:31:13,592 --> 00:31:16,594 they died, it would've been easier, 610 00:31:16,595 --> 00:31:19,397 would've been a reason. 611 00:31:19,398 --> 00:31:23,234 As it is, it was just an accident. 612 00:31:23,235 --> 00:31:25,370 It was a stupid accident. 613 00:31:25,371 --> 00:31:28,972 No. You wanted someone to blame. 614 00:31:31,472 --> 00:31:36,080 I did everything right, Damon. 615 00:31:36,081 --> 00:31:38,950 I lived a good life. 616 00:31:38,951 --> 00:31:41,319 I took care of my family. 617 00:31:41,320 --> 00:31:43,654 It just... I know. 618 00:31:43,655 --> 00:31:47,791 Sometimes really terrible things happen to really amazing people. 619 00:31:53,799 --> 00:31:56,867 I have to admit, there is a certain amount 620 00:31:56,868 --> 00:31:59,003 of peace knowing I'll be one 621 00:31:59,004 --> 00:32:01,272 of the only people in Mystic Falls 622 00:32:01,273 --> 00:32:03,674 to die an ordinary death. 623 00:32:06,877 --> 00:32:10,681 I'm exceptionally ordinary. 624 00:32:10,682 --> 00:32:13,417 I'm ok with that. 625 00:32:13,418 --> 00:32:17,655 Caroline is anything but. 626 00:32:17,656 --> 00:32:21,292 She was meant to be extraordinary, 627 00:32:21,293 --> 00:32:23,828 and she needs to know how proud I am of her. 628 00:32:23,829 --> 00:32:26,964 Yeah. She will. 629 00:32:26,965 --> 00:32:31,167 You tell her yourself. Come on. 630 00:32:31,169 --> 00:32:35,806 Lay down on this bed. Oh... 631 00:32:35,807 --> 00:32:37,709 Ok. 632 00:32:42,046 --> 00:32:45,463 - Thank you. - For what? 633 00:32:46,518 --> 00:32:49,353 For today, 634 00:32:49,354 --> 00:32:51,390 for being here. 635 00:32:57,895 --> 00:32:59,730 You know, I didn't get a chance to spend 636 00:32:59,731 --> 00:33:02,265 much time with my mom before she died. 637 00:33:04,440 --> 00:33:06,570 I volunteered to write the eulogy, 638 00:33:06,571 --> 00:33:10,340 and then when she actually died, 639 00:33:10,341 --> 00:33:12,567 I didn't even go to the funeral. 640 00:33:17,047 --> 00:33:19,247 You want a second chance? 641 00:33:20,751 --> 00:33:25,188 - Hmm? - Write mine... 642 00:33:25,189 --> 00:33:27,757 Only do me a favor... Nothing dirty. 643 00:33:27,758 --> 00:33:30,526 No promises. 644 00:33:33,761 --> 00:33:38,635 Oh... 645 00:33:38,636 --> 00:33:42,138 I'll take that drink now. 646 00:33:42,139 --> 00:33:43,872 Yeah? 647 00:33:44,647 --> 00:33:47,709 I'll be right back. 648 00:33:50,319 --> 00:33:52,648 Want rocks, or you want neat? 649 00:33:58,087 --> 00:34:00,055 Liz? 650 00:34:01,925 --> 00:34:03,792 Where is she? 651 00:34:03,794 --> 00:34:05,461 Elizabeth Forbes, what room's she in? 652 00:34:05,462 --> 00:34:07,263 - Caroline. - Damon. 653 00:34:07,264 --> 00:34:08,965 She fell asleep. I couldn't wake her up. 654 00:34:08,966 --> 00:34:11,900 They said she slipped into a come. 655 00:34:15,104 --> 00:34:17,607 They said they can make her comfortable. 656 00:34:17,608 --> 00:34:19,674 She's not comfortable. She's dying. 657 00:34:38,675 --> 00:34:41,593 I didn't get to say good-bye. 658 00:34:43,466 --> 00:34:46,968 I didn't get to say good-bye to my mom. 659 00:35:01,523 --> 00:35:04,233 Tyler, hey, it's Stefan. 660 00:35:04,234 --> 00:35:06,235 You might want to head back to Mystic Falls. 661 00:35:06,236 --> 00:35:08,570 Caroline's mom isn't doing too hot. 662 00:35:08,571 --> 00:35:10,272 I'll call you with updates. 663 00:35:11,908 --> 00:35:15,010 What'd the doctors say? 664 00:35:15,011 --> 00:35:19,214 Oh, she's stable, but, you know. 665 00:35:19,215 --> 00:35:22,051 How much longer? 666 00:35:22,052 --> 00:35:24,319 Not long. 667 00:35:24,320 --> 00:35:26,522 The hospital says she has a DNR, so... 668 00:35:29,225 --> 00:35:32,293 I'm gonna get some air. 669 00:35:43,452 --> 00:35:46,474 I should have been with her. 670 00:35:48,377 --> 00:35:50,846 You didn't know. 671 00:35:50,847 --> 00:35:56,318 But I knew she was sick, and I knew it was bad. 672 00:35:56,319 --> 00:35:57,819 Caroline... 673 00:35:57,820 --> 00:36:00,322 I'm her daughter, Stefan, ok? 674 00:36:00,323 --> 00:36:03,124 I was supposed to give her peace 675 00:36:03,125 --> 00:36:05,794 and convince her that I would be ok 676 00:36:05,795 --> 00:36:11,648 and thank her for being an amazing mom. 677 00:36:11,649 --> 00:36:14,469 God, I don't ever remember 678 00:36:14,470 --> 00:36:17,906 the last thing that I said to her. 679 00:36:17,907 --> 00:36:21,942 I was supposed to be with her in her final moment. 680 00:36:25,947 --> 00:36:28,549 You still can. 681 00:36:40,995 --> 00:36:45,033 Oh! Oh, yeah. Airport looks packed. 682 00:36:45,034 --> 00:36:48,302 Yeah. Long-ass security line, too. 683 00:36:50,071 --> 00:36:51,571 Oh... 684 00:36:54,475 --> 00:36:56,944 I don't want you to miss your flight. 685 00:36:56,945 --> 00:37:00,046 I know you have orientation tomorrow. 686 00:37:00,048 --> 00:37:01,783 Look. This probably goes without saying, 687 00:37:01,784 --> 00:37:03,885 but you keep this shut 688 00:37:03,886 --> 00:37:05,853 till you get off the bus. 689 00:37:05,854 --> 00:37:08,923 Just stuff that above your seat. 690 00:37:08,924 --> 00:37:10,858 This is where you're headed. 691 00:37:10,859 --> 00:37:12,260 The bus will take you to a town 692 00:37:12,261 --> 00:37:13,995 about 30 miles north of Santa Fe. 693 00:37:13,996 --> 00:37:16,230 Now, I can't confirm if these are actual animal attacks 694 00:37:16,231 --> 00:37:18,866 or something else, but it's worth looking into... 695 00:37:18,867 --> 00:37:20,334 I'm on it. 696 00:37:20,335 --> 00:37:21,435 And, man, you're probably gonna have to generate 697 00:37:21,436 --> 00:37:23,703 some art to actually sell the story 698 00:37:23,705 --> 00:37:25,639 because if Elena finds out this is one big lie, 699 00:37:25,640 --> 00:37:27,141 she's not gonna just kill you, 700 00:37:27,142 --> 00:37:28,542 but she's gonna kill me, too. 701 00:37:28,543 --> 00:37:30,711 Yeah. Elena will be fine as long as she thinks 702 00:37:30,712 --> 00:37:34,013 - that I'm safe. - And happy. 703 00:37:35,049 --> 00:37:37,885 You know, a responsible guardian 704 00:37:37,886 --> 00:37:40,020 would try and stop you... 705 00:37:40,021 --> 00:37:41,655 But? 706 00:37:41,656 --> 00:37:43,924 But, believe it or not, you're actually an adult now, 707 00:37:43,925 --> 00:37:47,461 and you found your purpose. 708 00:37:47,462 --> 00:37:49,563 So might as well pursue it. 709 00:37:49,564 --> 00:37:51,031 Granted, being a vampire hunter 710 00:37:51,032 --> 00:37:52,733 doesn't lend itself to a healthy social life. 711 00:37:52,734 --> 00:37:54,134 Yeah. It turns out, a social life 712 00:37:54,135 --> 00:37:56,337 isn't as much fun as kicking vampire ass. 713 00:37:56,338 --> 00:37:59,473 Just don't do anything stupid, ok? 714 00:37:59,474 --> 00:38:01,508 I'll send you leads. You can follow up on them. 715 00:38:01,509 --> 00:38:03,010 You already went over this. 716 00:38:03,011 --> 00:38:06,480 No one needs to worry about me, ok? 717 00:38:06,481 --> 00:38:08,515 Ha ha! All right. 718 00:38:08,516 --> 00:38:10,350 It's not like I'm not gonna have e-mail or anything. 719 00:38:10,351 --> 00:38:12,652 Just shut up. Let me hug you. 720 00:38:17,658 --> 00:38:20,894 I'm proud of you, Jeremy. 721 00:38:20,895 --> 00:38:23,430 Hey, do me a favor. 722 00:38:23,431 --> 00:38:25,131 If Bonnie ever comes back... 723 00:38:25,133 --> 00:38:27,501 You'll be the first person I call. 724 00:39:02,001 --> 00:39:04,537 Try to clear your mind. 725 00:39:04,538 --> 00:39:06,538 Ok. 726 00:39:07,674 --> 00:39:10,276 Think about your favorite memory 727 00:39:10,277 --> 00:39:12,212 of your mom. 728 00:39:12,213 --> 00:39:14,147 I don't know. There's too many. 729 00:39:14,148 --> 00:39:18,184 It's ok. It's ok. Just relax. 730 00:39:18,185 --> 00:39:22,622 Close your eyes. Open up your mind. 731 00:39:22,623 --> 00:39:25,391 We're gonna live in her memories. 732 00:39:25,392 --> 00:39:28,026 We can do that? 733 00:39:30,029 --> 00:39:32,564 Just take her hand. 734 00:39:54,020 --> 00:39:56,289 I want to stop. 735 00:39:56,290 --> 00:39:59,392 If you stop, you'll never learn, sweetie. 736 00:39:59,393 --> 00:40:01,627 I don't want to learn. 737 00:40:01,628 --> 00:40:03,262 Yes, you do. 738 00:40:03,263 --> 00:40:04,997 I can't do it. 739 00:40:04,998 --> 00:40:07,432 Just pedal. 740 00:40:09,301 --> 00:40:10,936 I'm gonna fall off. 741 00:40:10,937 --> 00:40:12,438 I'm holding you up, sweetheart. 742 00:40:12,439 --> 00:40:15,107 You can't fall. I'm scared. 743 00:40:15,108 --> 00:40:18,009 I want my other wheels back on. 744 00:40:21,251 --> 00:40:23,648 It's working. 745 00:40:26,485 --> 00:40:29,622 Keep pedaling. You can do it. 746 00:40:29,623 --> 00:40:31,223 Don't let go, mommy. 747 00:40:31,224 --> 00:40:33,726 I won't, not till you're ready. 748 00:40:33,727 --> 00:40:36,294 Don't let go. I'm not ready. 749 00:40:45,637 --> 00:40:48,479 Yes, you are. 750 00:41:23,475 --> 00:41:25,544 Mom... 751 00:41:28,414 --> 00:41:31,248 Mom... 752 00:41:37,390 --> 00:41:40,081 She's gone.