1
00:00:04,061 --> 00:00:05,061
I know what you've
been going through.
2
00:00:05,063 --> 00:00:06,562
Go to art school.
3
00:00:06,564 --> 00:00:07,698
Find the life that you want
and don't look back.
4
00:00:07,699 --> 00:00:09,399
Meet the real
Sarah Salvatore.
5
00:00:09,400 --> 00:00:11,868
Stefan set me up to die, which
resulted in days of torture.
6
00:00:11,869 --> 00:00:14,004
That's when I started
plotting my revenge.
7
00:00:14,005 --> 00:00:16,673
I'm going to make her do things
she'd never dream of doing
8
00:00:16,674 --> 00:00:18,975
until she begs me
to make her a vampire.
9
00:00:18,976 --> 00:00:20,277
I don't know
if you remember this,
10
00:00:20,278 --> 00:00:21,711
but Liz and I are pretty close.
11
00:00:21,712 --> 00:00:23,113
I need you to
promise me something.
12
00:00:23,114 --> 00:00:24,848
When I'm gone, Caroline
is gonna need you
13
00:00:24,849 --> 00:00:26,782
to help her move on
with her life.
14
00:00:26,784 --> 00:00:28,785
Promise me that you
will do that, Stefan.
15
00:00:28,786 --> 00:00:30,253
I promise.
16
00:00:34,291 --> 00:00:36,560
Hey, Tony, I'm headed
home for the night.
17
00:00:36,561 --> 00:00:37,694
Could you do me a favor
18
00:00:37,695 --> 00:00:38,827
and check up
on the Lockwood place?
19
00:00:38,829 --> 00:00:40,196
Carol called again,
20
00:00:40,197 --> 00:00:41,965
another 5-Martini
stalker sighting,
21
00:00:41,966 --> 00:00:43,500
oh, and some teenagers
are planning
22
00:00:43,501 --> 00:00:45,001
a bonfire off route 13.
23
00:00:45,002 --> 00:00:47,771
No one's called to complain yet,
but they will.
24
00:00:47,772 --> 00:00:48,772
See you.
25
00:01:03,521 --> 00:01:05,187
Forbes.
26
00:01:06,889 --> 00:01:09,458
I'll be right there.
27
00:01:13,930 --> 00:01:14,931
Hey, what happened?
28
00:01:14,932 --> 00:01:16,332
Accident up at Wickery bridge.
29
00:01:16,333 --> 00:01:18,067
Driver lost control,
careened off into the water.
30
00:01:18,068 --> 00:01:19,717
- Any other casualties?
- Two.
31
00:01:19,718 --> 00:01:20,636
- Survivors?
- One.
32
00:01:20,637 --> 00:01:22,138
We found her up
on the bank unconscious.
33
00:01:22,139 --> 00:01:24,339
She must have crawled out
of the car and passed out.
34
00:01:27,031 --> 00:01:28,910
Elena Gilbert.
35
00:01:28,912 --> 00:01:30,613
Where's her brother?
36
00:01:30,614 --> 00:01:32,849
Who are the casualties?
37
00:01:32,850 --> 00:01:35,117
Miranda and Grayson,
her parents.
38
00:02:20,384 --> 00:02:24,832
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
39
00:02:24,833 --> 00:02:26,368
Principal Weber,
40
00:02:26,369 --> 00:02:28,237
I know that graduation
isn't for a few months,
41
00:02:28,238 --> 00:02:32,003
but Jeremy just got accepted
into this great art school.
42
00:02:32,004 --> 00:02:34,376
Jeremy Gilbert,
I don't think so,
43
00:02:34,377 --> 00:02:37,045
- not with his academic record.
- What's wrong with it?
44
00:02:37,046 --> 00:02:38,280
- You have a few hours?
- All right.
45
00:02:38,281 --> 00:02:40,849
Let's start with drug use
in his freshman year.
46
00:02:40,850 --> 00:02:42,284
You mean the year
that his parents died?
47
00:02:42,285 --> 00:02:45,787
Ok. So what's the excuse
for the next 3 years
48
00:02:45,788 --> 00:02:47,689
of woeful attendance?
49
00:02:47,690 --> 00:02:49,224
Extracurricular activities,
50
00:02:49,225 --> 00:02:51,088
health and fitness,
that sort of thing.
51
00:02:51,089 --> 00:02:52,843
I mean, did you see
how scrawny he used to be?
52
00:02:52,844 --> 00:02:56,483
No, but I do recall the 4 months
where he faked his own death.
53
00:02:56,484 --> 00:02:58,032
Funny thing about that,
he actually didn't fake it.
54
00:02:58,034 --> 00:02:59,935
We went to this island
off the coast of Canada
55
00:02:59,936 --> 00:03:01,603
in search of this
cure for vampirism,
56
00:03:01,604 --> 00:03:02,904
- and Jeremy...
- Damon!
57
00:03:02,905 --> 00:03:04,601
Is this some sort
of joke to you?
58
00:03:04,602 --> 00:03:06,215
No. Look.
59
00:03:06,216 --> 00:03:07,975
Jeremy has had
a rough time here,
60
00:03:07,977 --> 00:03:09,444
I know, but that's
part of the reason
61
00:03:09,445 --> 00:03:12,024
- why we want him to go.
- Yeah.
62
00:03:13,615 --> 00:03:15,884
Well, I'm sorry, but
I can't let that happen.
63
00:03:15,885 --> 00:03:17,686
So can we try this my way now?
64
00:03:17,687 --> 00:03:19,219
We already compelled him
into art school.
65
00:03:19,221 --> 00:03:20,422
Sorry that I wanted
my little brother
66
00:03:20,423 --> 00:03:21,804
to actually get a degree.
67
00:03:21,805 --> 00:03:24,993
He will.
He just won't earn it.
68
00:03:24,994 --> 00:03:27,295
Ok. Um...
69
00:03:29,230 --> 00:03:30,999
This small-town atmosphere
70
00:03:31,000 --> 00:03:32,534
doesn't nurture
a creative spirit
71
00:03:32,535 --> 00:03:34,269
like Jeremy Gilbert,
and it's of your opinion
72
00:03:34,270 --> 00:03:35,537
that it's high time for him
73
00:03:35,538 --> 00:03:38,739
to get the hell
out of Mystic Falls.
74
00:03:42,810 --> 00:03:45,079
To Matt's phone,
which is clearly
75
00:03:45,080 --> 00:03:46,847
more important than
my last day in town.
76
00:03:46,849 --> 00:03:48,216
I'm here, aren't I?
Where's Tyler?
77
00:03:48,217 --> 00:03:49,584
He broke up with his girlfriend.
78
00:03:49,585 --> 00:03:51,219
- He gets a free pass.
- Look.
79
00:03:51,220 --> 00:03:53,154
I want to take this
shot before Alaric
80
00:03:53,155 --> 00:03:54,923
changes his mind
about letting me drink.
81
00:03:54,924 --> 00:03:56,424
This place is closed
for another hour.
82
00:03:56,425 --> 00:03:58,148
I'm making an exception.
83
00:03:58,149 --> 00:04:00,361
- Cheers.
- Cheers.
84
00:04:00,362 --> 00:04:01,782
To you, brother.
85
00:04:03,993 --> 00:04:06,134
I swear, Jeremy, if I get a call
86
00:04:06,135 --> 00:04:07,835
from the drunk tank
in Santa Fe...
87
00:04:07,836 --> 00:04:08,936
You're gonna make
your girlfriend
88
00:04:08,937 --> 00:04:10,805
give me an STD test again?
89
00:04:10,806 --> 00:04:12,673
That cleared up, right?
90
00:04:12,674 --> 00:04:14,296
Ha ha ha!
91
00:04:20,068 --> 00:04:22,317
Why is Enzo still alive,
and why is he calling you?
92
00:04:22,318 --> 00:04:24,218
Nothing you need to worry about.
93
00:04:25,687 --> 00:04:27,521
Hey, it's Jeremy's
going-away party.
94
00:04:27,522 --> 00:04:28,990
Whatever you want,
it can wait a day.
95
00:04:28,991 --> 00:04:30,625
Actually, it can't.
96
00:04:30,626 --> 00:04:32,360
Don't worry. I'm not
sending you back to Duke.
97
00:04:32,361 --> 00:04:33,828
I brought Duke to you.
98
00:04:33,829 --> 00:04:35,663
What the hell does that...
99
00:04:35,664 --> 00:04:37,183
I take it
from your abrupt pause
100
00:04:37,184 --> 00:04:38,984
that you either
had a small stroke
101
00:04:38,985 --> 00:04:40,134
or Sarah walked in.
102
00:04:40,135 --> 00:04:41,402
It's good news either way.
103
00:04:41,403 --> 00:04:43,504
Make her feel welcome,
oh, and don't go
104
00:04:43,505 --> 00:04:45,372
blabbing details
of our little arrangement
105
00:04:45,373 --> 00:04:46,740
around the party.
106
00:04:46,741 --> 00:04:49,139
Your tongue functions
much better inside your mouth.
107
00:04:50,378 --> 00:04:51,679
Matt.
Hey.
108
00:04:51,680 --> 00:04:53,013
What are you doing here?
109
00:04:53,014 --> 00:04:54,548
I got a call from
the manager of this place.
110
00:04:54,549 --> 00:04:56,617
He needed someone to take
pictures for the website,
111
00:04:56,618 --> 00:04:58,452
and he said you mentioned me.
112
00:04:58,453 --> 00:05:00,054
I mean, normally,
the pictures I take
113
00:05:00,055 --> 00:05:01,589
are a little darker,
but normally,
114
00:05:01,590 --> 00:05:04,262
I don't get paid, so thanks.
115
00:05:04,324 --> 00:05:05,993
You're welcome.
116
00:05:05,994 --> 00:05:08,653
- You want to show me around?
- Yeah. Yeah.
117
00:05:12,733 --> 00:05:14,593
Mm-hmm.
118
00:05:19,235 --> 00:05:21,176
Oh!
Look who graduated.
119
00:05:22,243 --> 00:05:24,563
Oh! Ha!
120
00:05:24,564 --> 00:05:26,079
He was ok with it?
Sure.
121
00:05:26,080 --> 00:05:29,716
I mean, practically flunking,
missed 100 days of school,
122
00:05:29,717 --> 00:05:31,918
and you can barely spell
the word "cat," but sure.
123
00:05:31,919 --> 00:05:33,487
He was fine
with you graduating early.
124
00:05:33,488 --> 00:05:36,556
We helped the process along.
125
00:05:36,557 --> 00:05:38,184
Mm-hmm.
126
00:05:39,417 --> 00:05:42,855
I'm gonna get a drink.
127
00:05:43,886 --> 00:05:46,299
- She ok?
- She will be.
128
00:05:46,300 --> 00:05:48,602
We all will.
129
00:05:48,603 --> 00:05:50,203
Somehow, we'll all
find a way to move on
130
00:05:50,204 --> 00:05:51,398
without you, Jeremy.
131
00:05:52,006 --> 00:05:55,709
Oh, hey, just did.
Oh, look under the cap.
132
00:05:55,710 --> 00:05:57,444
I jacked a little
going-away present
133
00:05:57,445 --> 00:05:59,626
from Ric's girlfriend's stash.
134
00:06:01,314 --> 00:06:03,814
Put it away, you idiot.
135
00:06:06,740 --> 00:06:09,814
Tell your sister,
I'll kill you... again.
136
00:06:22,156 --> 00:06:23,903
If you really
think about it,
137
00:06:23,904 --> 00:06:25,405
Jeremy leaving is for the best.
138
00:06:25,406 --> 00:06:26,906
I'm sure everything around him
139
00:06:26,907 --> 00:06:29,092
reminds him of Bonnie,
and Elena's always wanted
140
00:06:29,093 --> 00:06:30,776
to protect him
from vampire drama.
141
00:06:30,778 --> 00:06:32,211
Granted, he is going
to art school,
142
00:06:32,212 --> 00:06:34,247
where the percentage rate
for a well-paying job
143
00:06:34,248 --> 00:06:36,115
is one of the lowest
in the country,
144
00:06:36,116 --> 00:06:38,411
but I really am happy for him.
145
00:06:38,412 --> 00:06:40,745
Do you think you packed enough?
146
00:06:40,746 --> 00:06:43,089
The whole point of this
is for my mom to live out
147
00:06:43,090 --> 00:06:45,224
the rest of her time here
in a relaxed
148
00:06:45,225 --> 00:06:46,726
and peaceful environment
149
00:06:46,727 --> 00:06:48,094
surrounded by the things
that she loves,
150
00:06:48,095 --> 00:06:50,763
like photo albums
and board games.
151
00:06:50,764 --> 00:06:52,765
"The anthology of Shakespeare,"
152
00:06:52,766 --> 00:06:54,700
volumes one through 12.
153
00:06:54,701 --> 00:06:57,270
All the books that she's never
gotten around to reading.
154
00:06:58,438 --> 00:07:01,073
Oh, hey, do you mind just...
Do you mind getting that?
155
00:07:01,074 --> 00:07:03,075
Oh. Yeah.
Sorry.
156
00:07:03,076 --> 00:07:06,012
Um, ok. Um...
Just...
157
00:07:06,013 --> 00:07:07,846
- Sorry.
- Yeah. It's ok.
158
00:07:09,404 --> 00:07:11,575
Got it. Um...
Hmm.
159
00:07:12,434 --> 00:07:14,153
Why is my mom calling you?
160
00:07:15,455 --> 00:07:17,088
Are you going behind
my back for information?
161
00:07:17,090 --> 00:07:19,831
Well, hello, Stefan.
What a lovely voice you have.
162
00:07:19,832 --> 00:07:21,278
Why are you calling him?
163
00:07:21,279 --> 00:07:22,528
You snuck out of the house
this morning
164
00:07:22,529 --> 00:07:24,195
witht so much as a hello.
165
00:07:24,196 --> 00:07:26,464
I may be a retired sheriff,
but I am still a mother.
166
00:07:26,466 --> 00:07:27,578
What are you up to?
167
00:07:27,579 --> 00:07:29,834
If I told you, it would
ruin the surprise.
168
00:07:29,836 --> 00:07:31,203
Master bedroom.
169
00:07:31,204 --> 00:07:33,339
At least tell me if Stefan
is there voluntarily
170
00:07:33,340 --> 00:07:35,040
- or against his will.
- Neither.
171
00:07:35,041 --> 00:07:38,076
He's here because you asked him
to look after me.
172
00:07:38,078 --> 00:07:39,345
Sweetheart, that's not true.
173
00:07:39,346 --> 00:07:41,013
Mom, I heard you talking
to him in hospital.
174
00:07:41,014 --> 00:07:42,481
You asked him to look after me
175
00:07:42,482 --> 00:07:45,417
and make me smile and help me
176
00:07:45,418 --> 00:07:48,653
move on with my life
after you're gone.
177
00:07:49,279 --> 00:07:51,423
I'm sure that's not
the only reason he's there.
178
00:07:51,424 --> 00:07:53,659
Mom, look. It's ok.
179
00:07:53,660 --> 00:07:55,960
Needed an extra set
of hands, anyway.
180
00:07:55,962 --> 00:07:58,282
I will call you in 3 hours
with all the details.
181
00:07:58,283 --> 00:08:00,365
Until then, no cheating.
I love you.
182
00:08:08,326 --> 00:08:11,143
Not to be blunt,
but I think dying
183
00:08:11,144 --> 00:08:13,196
gets you a ticket out of work.
184
00:08:14,570 --> 00:08:15,912
Just saying.
185
00:08:21,093 --> 00:08:22,654
How you feeling?
186
00:08:22,655 --> 00:08:24,222
Like I'm not gonna
leave this job
187
00:08:24,223 --> 00:08:26,258
with unfinished business.
188
00:08:26,259 --> 00:08:28,727
I have all these open cases.
189
00:08:28,728 --> 00:08:32,864
Well, let me see if I can help
you close a couple of them.
190
00:08:32,865 --> 00:08:35,099
Uhh! Yeah.
191
00:08:39,271 --> 00:08:41,405
This one was me.
192
00:08:42,874 --> 00:08:45,610
Me.
193
00:08:45,611 --> 00:08:48,079
Also me.
194
00:08:48,080 --> 00:08:50,715
Ooh, this one was Stefan's.
195
00:08:50,716 --> 00:08:54,285
Oh, wait. No. Me.
Yeah.
196
00:08:54,286 --> 00:08:57,322
I always had a
sneaking suspicion.
197
00:08:57,323 --> 00:09:00,792
What about this one?
198
00:09:00,793 --> 00:09:03,661
Elena's parents.
199
00:09:03,662 --> 00:09:05,430
Didn't know there
was an open investigation.
200
00:09:05,431 --> 00:09:07,565
Well, at the time,
I was taking care
201
00:09:07,566 --> 00:09:09,534
of Elena and Jeremy,
and I didn't want
202
00:09:09,535 --> 00:09:11,202
to drag them through
more heartache.
203
00:09:11,203 --> 00:09:12,437
Then when I was finally ready
204
00:09:12,438 --> 00:09:13,972
to reopen the wound,
Elena had moved on,
205
00:09:13,973 --> 00:09:16,407
and you and I had
become friends,
206
00:09:16,408 --> 00:09:22,313
and I worried that...
207
00:09:22,314 --> 00:09:25,016
What,
208
00:09:25,017 --> 00:09:27,218
that I was involved?
209
00:09:27,219 --> 00:09:31,154
Liz, no.
No, I promise you.
210
00:09:36,457 --> 00:09:38,162
Miranda left me this message
211
00:09:38,163 --> 00:09:40,742
two hours before
they got in that car,
212
00:09:40,743 --> 00:09:42,266
two hours before they
drove off that road
213
00:09:42,267 --> 00:09:43,868
for no reason.
214
00:09:43,869 --> 00:09:45,570
Liz, it's Miranda Gilbert.
215
00:09:45,571 --> 00:09:47,438
I have something urgent
to talk to you about.
216
00:09:47,439 --> 00:09:50,107
Please call me back
as soon as you can.
217
00:09:50,108 --> 00:09:52,410
I'll be damned.
218
00:09:52,411 --> 00:09:54,478
Looks like you got
a good, old-fashioned,
219
00:09:54,479 --> 00:09:57,060
sheriffy whodunit on your hands.
220
00:10:13,506 --> 00:10:15,706
You know I'm
a vampire, right,
221
00:10:15,707 --> 00:10:17,942
a big sister with
nearly perfect senses
222
00:10:17,943 --> 00:10:21,178
who can sneak up on you
without making a sound.
223
00:10:21,179 --> 00:10:23,714
Really sucks for you.
Give it.
224
00:10:23,715 --> 00:10:25,583
Damon gave it to me,
and technically,
225
00:10:25,584 --> 00:10:27,117
it's from Ric's
girlfriend's stash.
226
00:10:27,118 --> 00:10:28,452
Well, Damon is an idiot,
227
00:10:28,453 --> 00:10:29,787
and Alaric conveniently
disappeared.
228
00:10:29,788 --> 00:10:31,956
So I can only yell at you.
229
00:10:31,957 --> 00:10:34,225
Yeah. Ric left.
230
00:10:34,226 --> 00:10:36,060
He was worried someone
might recognize him
231
00:10:36,061 --> 00:10:38,495
when he's supposed to be dead.
232
00:10:38,496 --> 00:10:43,067
Right. That hadn't
occurred to me.
233
00:10:43,068 --> 00:10:45,002
Our lives are so weird.
234
00:10:45,003 --> 00:10:48,271
That's the understatement
of the century.
235
00:10:52,019 --> 00:10:53,610
Give me your lighter.
236
00:10:53,611 --> 00:10:56,779
- What, really?
- Yes.
237
00:10:56,781 --> 00:11:00,150
I just decided that
me smoking a joint
238
00:11:00,151 --> 00:11:02,119
with my little brother
might be the most normal
239
00:11:02,120 --> 00:11:04,664
thing that we've done
together in years.
240
00:11:08,225 --> 00:11:12,328
Look what I found in the...
241
00:11:14,865 --> 00:11:17,633
You know, if you're gonna go
242
00:11:17,635 --> 00:11:19,903
for a spin, I suggest
you get your helmet.
243
00:11:19,904 --> 00:11:23,640
Ha ha! This is the bike
that I learned to ride on.
244
00:11:23,641 --> 00:11:25,774
I just didn't know
my mom kept it.
245
00:11:25,776 --> 00:11:27,144
It used to have
these training wheels
246
00:11:27,145 --> 00:11:28,478
on the back with lights
that would flash
247
00:11:28,479 --> 00:11:29,780
every time you pedaled.
248
00:11:29,781 --> 00:11:31,114
Then one day,
my mom took them off
249
00:11:31,115 --> 00:11:33,183
and said it was time
to be a big girl.
250
00:11:33,184 --> 00:11:35,485
You can imagine the
princess-sized tantrum
251
00:11:35,486 --> 00:11:37,520
that followed.
252
00:11:37,521 --> 00:11:40,390
Oh, they have lights.
I don't blame you.
253
00:11:40,391 --> 00:11:44,994
Yeah. So what's
with all... this.
254
00:11:44,995 --> 00:11:47,230
Oh, the box was loose,
so I figured
255
00:11:47,231 --> 00:11:49,799
I would fix it.
256
00:11:49,800 --> 00:11:51,968
You know that you don't
have to do all this, right?
257
00:11:51,969 --> 00:11:53,303
Well, actually, you
could've had some
258
00:11:53,304 --> 00:11:55,205
serious problems...
Exposed wires,
259
00:11:55,206 --> 00:11:56,773
electrical fires.
260
00:11:56,774 --> 00:11:59,475
No. I mean being here with me.
261
00:11:59,476 --> 00:12:01,611
You know, if you have
someplace else
262
00:12:01,612 --> 00:12:03,847
- you'd rather be...
- I don't.
263
00:12:12,055 --> 00:12:13,255
Right.
264
00:12:18,654 --> 00:12:22,298
You know, this would be
a lot more fun if I had some...
265
00:12:22,299 --> 00:12:25,700
Top right-hand drawer.
266
00:12:27,537 --> 00:12:30,039
Well, look at that.
267
00:12:30,040 --> 00:12:32,742
This is why you are
a terrible sheriff.
268
00:12:32,743 --> 00:12:34,911
No. I'm a terrible sheriff
because one of my best friends
269
00:12:34,912 --> 00:12:37,513
is the perp in half
my open cases.
270
00:12:37,514 --> 00:12:39,715
Not till I finish this.
271
00:12:39,716 --> 00:12:43,419
Ah, suit yourself.
272
00:12:43,420 --> 00:12:47,757
Can I ask you something
about that night?
273
00:12:47,758 --> 00:12:50,760
You saw Elena, and Stefan
pulled her out of the car.
274
00:12:50,761 --> 00:12:53,562
Yeah. Stefan,
always a one-upper.
275
00:12:53,563 --> 00:12:55,431
So you both just
happened to be in town
276
00:12:55,432 --> 00:12:58,667
the night her parents died.
277
00:12:58,668 --> 00:12:59,869
- Why?
- Well, believe it
278
00:12:59,870 --> 00:13:02,605
or not, Liz, I once
had a mommy, too.
279
00:13:02,606 --> 00:13:03,939
She died around that day.
280
00:13:03,940 --> 00:13:06,442
In the years that
my emotions were "on,"
281
00:13:06,443 --> 00:13:08,143
I would stop by
and leave flowers
282
00:13:08,144 --> 00:13:10,778
at her grave.
283
00:13:11,947 --> 00:13:14,583
You never talk about her.
284
00:13:14,584 --> 00:13:16,185
Not much to say.
285
00:13:16,186 --> 00:13:18,621
She died, old-timey disease...
286
00:13:18,622 --> 00:13:20,623
Consumption.
287
00:13:20,624 --> 00:13:23,258
Why do I feel like you're
leaving something out?
288
00:13:23,259 --> 00:13:24,927
Tell you what.
289
00:13:24,928 --> 00:13:26,562
Why don't we use your
investigative instincts
290
00:13:26,563 --> 00:13:28,364
to solve this?
291
00:13:28,365 --> 00:13:31,100
Come here.
Check this out.
292
00:13:31,101 --> 00:13:32,434
All right.
293
00:13:32,435 --> 00:13:35,404
So why were the Gilberts
taking Wickery bridge
294
00:13:35,405 --> 00:13:38,240
when old Miller road
was clearly 10 minutes faster,
295
00:13:38,241 --> 00:13:41,109
and why are there no skid marks
at the scene of the accident,
296
00:13:41,110 --> 00:13:42,778
and why was the trunk
full of luggage
297
00:13:42,779 --> 00:13:45,480
as if they were
going out of town?
298
00:13:45,481 --> 00:13:48,550
Something did happen that night.
299
00:13:48,551 --> 00:13:49,951
Let me have your car.
300
00:13:49,953 --> 00:13:52,621
- No way in hell.
- Oh, come on.
301
00:13:52,622 --> 00:13:54,623
I'm moving to a new town,
starting a new life.
302
00:13:54,624 --> 00:13:56,091
I need a car.
303
00:13:56,092 --> 00:13:58,660
And it has to be mine?
304
00:13:58,661 --> 00:14:01,148
Just compel yourself a new one.
305
00:14:01,149 --> 00:14:04,499
Oh, God, how many cars
you think we've destroyed?
306
00:14:04,500 --> 00:14:07,503
Like, more than the
average family, right?
307
00:14:07,504 --> 00:14:09,504
Mom and dad's station wagon.
That's one.
308
00:14:09,505 --> 00:14:10,839
That SUV on my birthday.
309
00:14:10,840 --> 00:14:12,307
Katherine wrapped my car
around a light post.
310
00:14:12,308 --> 00:14:13,774
That's 3.
311
00:14:13,776 --> 00:14:15,510
They really didn't give
us many fries, did they?
312
00:14:15,511 --> 00:14:17,479
Yeah, they did.
You just ate them all.
313
00:14:20,683 --> 00:14:23,318
Hmm...
314
00:14:23,319 --> 00:14:26,287
Oh, my God, we're so busted.
315
00:14:26,288 --> 00:14:27,622
Dude, just click ignore.
316
00:14:27,623 --> 00:14:30,925
Dude, I am. Ha ha!
317
00:14:30,926 --> 00:14:35,530
Oh... it's official.
318
00:14:35,531 --> 00:14:37,565
I am the world's worst sister.
319
00:14:37,566 --> 00:14:40,435
- Don't be stupid.
- I am.
320
00:14:40,436 --> 00:14:43,705
Mom and dad died,
and what did I do?
321
00:14:43,706 --> 00:14:48,193
I let you be Jenna's problem
because I couldn't deal.
322
00:14:48,844 --> 00:14:54,014
I shut you out.
I shut everybody out.
323
00:14:56,397 --> 00:14:59,053
But I never thought that
made you a bad sister.
324
00:14:59,054 --> 00:15:00,521
If anything, it was nice
to have someone
325
00:15:00,522 --> 00:15:02,657
to go through it with.
326
00:15:02,658 --> 00:15:06,861
When you got better, that's
when I felt the most alone.
327
00:15:06,862 --> 00:15:10,805
That wasn't your fault.
You were healing. I wasn't.
328
00:15:14,369 --> 00:15:17,505
What, Damon?
329
00:15:17,506 --> 00:15:18,973
I'm bonding with my brother.
330
00:15:18,974 --> 00:15:20,875
I want
to run something by you.
331
00:15:20,876 --> 00:15:23,010
Is there any chance you can
get to the sheriff's office?
332
00:15:23,011 --> 00:15:25,980
I'm not so sure it's a good idea
333
00:15:25,981 --> 00:15:28,249
to be around
a sheriff right now.
334
00:15:28,250 --> 00:15:29,582
Ha ha!
335
00:15:29,584 --> 00:15:33,169
Jeremy and I smoked
your going-away present.
336
00:15:33,170 --> 00:15:35,956
- Are you stoned?
- No.
337
00:15:35,957 --> 00:15:37,827
I'm lightly buzzed.
338
00:15:38,521 --> 00:15:40,161
Ahh, ok.
339
00:15:40,162 --> 00:15:42,363
Well, you need so eye drops,
a squirt of perfume,
340
00:15:42,364 --> 00:15:43,564
and half a pizza.
341
00:15:43,565 --> 00:15:45,399
- This is important.
- Ok.
342
00:15:45,400 --> 00:15:47,868
I'll walk over now.
343
00:15:49,104 --> 00:15:51,305
Whew.
Hide the evidence.
344
00:15:51,306 --> 00:15:54,475
See you at home. Uh!
345
00:15:54,476 --> 00:15:56,343
Mm.
346
00:15:56,344 --> 00:15:59,647
What is that
strange smell?
347
00:15:59,648 --> 00:16:02,182
So I hear you're leaving town.
348
00:16:02,183 --> 00:16:04,585
Probably smart, considering
you tried to kill me
349
00:16:04,586 --> 00:16:08,421
and, surprise, I'm still here.
350
00:16:11,024 --> 00:16:12,759
So we can go moodier
with the lighting
351
00:16:12,761 --> 00:16:14,027
if you want or feature
352
00:16:14,028 --> 00:16:15,963
more patrons or menu items.
353
00:16:15,964 --> 00:16:17,297
No. These are great.
354
00:16:17,298 --> 00:16:18,966
I'll just send these
over to my manager.
355
00:16:18,967 --> 00:16:21,034
- Whoa, too far.
- Oh, my God.
356
00:16:21,035 --> 00:16:24,171
Ha ha! Totally forgot
that was on there.
357
00:16:24,172 --> 00:16:25,806
Anyone ever tell you
358
00:16:25,807 --> 00:16:27,274
you're a really good
photographer?
359
00:16:27,275 --> 00:16:30,076
Yeah, but obviously,
I didn't take that one.
360
00:16:30,078 --> 00:16:33,180
Who did? Uh, whoa.
Never mind.
361
00:16:33,181 --> 00:16:34,981
It's none of my business.
362
00:16:41,542 --> 00:16:42,889
This is gonna come
as a shock to you,
363
00:16:42,890 --> 00:16:44,491
but this is not a good time.
364
00:16:44,492 --> 00:16:45,792
Oh, this
will come as a shock to you,
365
00:16:45,793 --> 00:16:47,194
but I don't care.
366
00:16:47,195 --> 00:16:49,729
There's a tunnel along
the river off route 13.
367
00:16:49,730 --> 00:16:51,231
It's dark, private.
368
00:16:51,232 --> 00:16:53,967
I want you to bring our
photographer friend there.
369
00:16:53,968 --> 00:16:56,169
Yeah? What are you
gonna do to her?
370
00:16:56,170 --> 00:16:58,738
Take her hand,
exchange pleasantries,
371
00:16:58,739 --> 00:17:00,640
standard introductory behavior.
372
00:17:00,641 --> 00:17:02,308
If you want to
meet her, come here.
373
00:17:02,310 --> 00:17:04,644
See, that sounded like
you telling me what to do.
374
00:17:04,645 --> 00:17:07,013
Oh, is this the part where you
threaten my mom again?
375
00:17:07,014 --> 00:17:08,381
Because that's brave.
376
00:17:08,382 --> 00:17:10,950
Yeah. You're right.
That was uncalled for.
377
00:17:10,951 --> 00:17:13,686
After all, what has
your mum ever done to me?
378
00:17:13,687 --> 00:17:15,021
Well, except that one night...
379
00:17:15,022 --> 00:17:16,089
I'm hanging up now.
380
00:17:16,090 --> 00:17:17,690
So I went with something local.
381
00:17:17,691 --> 00:17:19,958
It's more noble, right, Jeremy?
382
00:17:19,960 --> 00:17:21,961
Mmph...
383
00:17:21,962 --> 00:17:24,163
Oh, trying to say something?
384
00:17:24,164 --> 00:17:26,699
It's a bit garbled
with all the blood.
385
00:17:26,700 --> 00:17:29,702
Oh, there.
He said, "mmuh..."
386
00:17:29,703 --> 00:17:31,871
What the hell did you do?
387
00:17:31,872 --> 00:17:34,207
Nothing too serious yet.
388
00:17:34,208 --> 00:17:37,243
So care to reconsider
my request?
389
00:17:51,504 --> 00:17:55,642
Hey, so you brought
an entire crate of these.
390
00:17:55,643 --> 00:17:57,510
Any idea where
I should store them?
391
00:17:57,511 --> 00:18:00,345
There's a cellar
under the stairs.
392
00:18:04,207 --> 00:18:06,352
You ok?
393
00:18:06,353 --> 00:18:08,087
Do you realize
that whichever book
394
00:18:08,088 --> 00:18:09,322
my mom reaches for could be
395
00:18:09,323 --> 00:18:11,157
the last thing
that she ever reads?
396
00:18:11,158 --> 00:18:14,560
"Jane Eyre" is 600 pages.
397
00:18:14,562 --> 00:18:16,362
What if she doesn't
finish, or, worse,
398
00:18:16,363 --> 00:18:17,597
what if she gets halfway through
399
00:18:17,598 --> 00:18:19,832
and then realizes
that she hates it?
400
00:18:19,833 --> 00:18:21,968
What if she wastes her
final precious moments
401
00:18:21,969 --> 00:18:23,670
on a terrible book?
402
00:18:23,671 --> 00:18:24,937
I just don't want to
be held responsible
403
00:18:24,938 --> 00:18:26,873
for ruining her last
literary experience.
404
00:18:26,874 --> 00:18:30,009
Caroline,
405
00:18:30,010 --> 00:18:32,178
let me deal with the books.
406
00:18:32,179 --> 00:18:33,946
No. No.
I should do it.
407
00:18:33,947 --> 00:18:37,416
I have probably read
every single one of these.
408
00:18:37,417 --> 00:18:41,087
I'm happy to take
the responsibility.
409
00:18:43,157 --> 00:18:44,756
Heh.
410
00:18:45,625 --> 00:18:48,294
I'm opening this.
411
00:18:48,295 --> 00:18:50,838
- Thought that was for your mom.
- Oh, it was.
412
00:18:58,938 --> 00:19:01,874
Honestly, I don't remember
why we took that route home,
413
00:19:01,875 --> 00:19:04,409
and I had no idea that
there was luggage in the trunk.
414
00:19:04,411 --> 00:19:06,277
What about the lack
of skid marks?
415
00:19:06,279 --> 00:19:07,713
Any reason your dad
would just drive
416
00:19:07,714 --> 00:19:09,081
off the road like he was trying
417
00:19:09,082 --> 00:19:10,982
to avoid something
without braking?
418
00:19:10,984 --> 00:19:13,786
I was texting with Bonnie
when it happened.
419
00:19:13,787 --> 00:19:15,921
Embarrassing, I know.
420
00:19:15,922 --> 00:19:17,857
What about the voicemail?
421
00:19:17,858 --> 00:19:19,959
I wasn't home that night.
422
00:19:19,960 --> 00:19:23,028
You really think
there's something up
423
00:19:23,029 --> 00:19:24,797
with my parents' crash?
424
00:19:24,798 --> 00:19:26,832
I don't know, but given the way
425
00:19:26,833 --> 00:19:29,801
this town works, I
wouldn't be surprised.
426
00:19:30,794 --> 00:19:32,771
Oh, I'm so sorry, Elena.
427
00:19:32,772 --> 00:19:34,339
I know I should've
brought this up sooner,
428
00:19:34,340 --> 00:19:37,676
but in those first few weeks
after your parents died, I...
429
00:19:37,677 --> 00:19:39,945
No. You took care
of Jeremy and I.
430
00:19:39,946 --> 00:19:41,847
I remember.
431
00:19:41,848 --> 00:19:45,350
Poor Jenna was trying
and failing,
432
00:19:45,351 --> 00:19:48,086
but you let us stay
at your place.
433
00:19:48,087 --> 00:19:51,390
You took us to school,
made us dinner.
434
00:19:51,391 --> 00:19:53,582
Wait. You cook?
435
00:19:55,302 --> 00:19:58,130
You really tried.
Ha ha!
436
00:19:58,131 --> 00:19:59,797
Ha ha!
Ha ha!
437
00:20:02,901 --> 00:20:05,175
I'll see if Jeremy
knows anything.
438
00:20:05,538 --> 00:20:08,639
- Thanks.
- Yeah.
439
00:20:21,928 --> 00:20:25,690
- Hey...
- Oh...
440
00:20:25,691 --> 00:20:29,027
- You ok?
- Yep. Yep. I'm good.
441
00:20:29,028 --> 00:20:31,262
Yeah?
I'm fine.
442
00:20:31,263 --> 00:20:32,563
Ok.
443
00:20:34,666 --> 00:20:37,613
Sure. I'll follow a guy
I barely know into a shady tunnel.
444
00:20:37,614 --> 00:20:39,003
Hey, would you rather
take more pictures
445
00:20:39,004 --> 00:20:40,372
of potato skins?
446
00:20:40,373 --> 00:20:42,140
I thought you were into
dark subject matter.
447
00:20:42,141 --> 00:20:45,276
Ha! Graffiti.
How provocative.
448
00:20:45,277 --> 00:20:47,245
This is Mystic Falls.
449
00:20:47,246 --> 00:20:49,280
This is about as
dark as it gets.
450
00:20:49,281 --> 00:20:52,182
Ha ha ha!
451
00:21:00,292 --> 00:21:02,326
About those photos,
452
00:21:02,327 --> 00:21:05,496
my roommate took them
for her art final.
453
00:21:05,497 --> 00:21:09,200
I don't have a boyfriend if
that's what you're wondering.
454
00:21:09,201 --> 00:21:10,435
Heh heh.
455
00:21:17,042 --> 00:21:18,576
All right. We're here.
Where the hell are you?
456
00:21:18,577 --> 00:21:20,311
I'm here.
You don't see me?
457
00:21:20,312 --> 00:21:21,679
No. I can't.
458
00:21:21,680 --> 00:21:25,649
Take a few steps
to your left. Here I am.
459
00:21:28,687 --> 00:21:30,621
Ooh!
Matt!
460
00:21:43,068 --> 00:21:44,268
They're running a little late.
461
00:21:44,269 --> 00:21:45,469
Apparently, my mom
chose today to tackle
462
00:21:45,470 --> 00:21:47,438
an entire career
worth of cold cases.
463
00:21:47,439 --> 00:21:52,102
Hmm, well, they're gonna have
a lot of catching up to do.
464
00:21:55,179 --> 00:21:57,781
So I realize
465
00:21:57,782 --> 00:22:00,612
that it doesn't matter.
466
00:22:00,613 --> 00:22:03,020
What doesn't matter?
467
00:22:03,021 --> 00:22:05,923
Doesn't matter what
book your mom reads
468
00:22:05,924 --> 00:22:08,492
in her final precious moments.
469
00:22:08,493 --> 00:22:10,427
Doesn't matter if it's good
470
00:22:10,428 --> 00:22:12,763
or if it's terrible.
471
00:22:12,764 --> 00:22:14,665
It doesn't matter because life
472
00:22:14,666 --> 00:22:17,634
isn't about your final moments.
473
00:22:17,635 --> 00:22:21,205
It's about the moments
that led up to them.
474
00:22:26,094 --> 00:22:28,278
I know.
475
00:22:28,279 --> 00:22:31,014
I just wanted it
to be perfect, you know?
476
00:22:31,015 --> 00:22:33,049
I just wanted...
Control?
477
00:22:34,060 --> 00:22:36,153
Hey, look.
478
00:22:36,154 --> 00:22:38,565
If anyone can control death...
479
00:22:40,275 --> 00:22:42,558
It's you.
480
00:22:48,366 --> 00:22:51,835
I know that she asked
you to look after me.
481
00:22:51,836 --> 00:22:55,772
- Caroline, that's not what...
- I'm ok with it, really.
482
00:22:55,773 --> 00:22:59,509
I'm glad, actually,
because I don't know
483
00:22:59,510 --> 00:23:05,048
if I would be able to get
through this on my own.
484
00:23:05,049 --> 00:23:10,420
I'm not here because your mom
asked me to look after you.
485
00:23:10,421 --> 00:23:15,144
- Then why are you here?
- Well, because you're my friend,
486
00:23:16,756 --> 00:23:17,894
because I know
what it feels like
487
00:23:17,895 --> 00:23:21,998
to lose a mother,
488
00:23:21,999 --> 00:23:25,201
and because when you told me
489
00:23:25,202 --> 00:23:28,571
you hated me,
that was pretty much
490
00:23:28,572 --> 00:23:31,994
the worst thing I had
heard in a long time.
491
00:23:35,879 --> 00:23:39,948
I think we both know
I never really hated you.
492
00:24:31,534 --> 00:24:36,005
One of us should
probably say something.
493
00:24:36,006 --> 00:24:38,407
Go for it.
494
00:24:38,408 --> 00:24:42,243
- Not that.
- No.
495
00:24:49,113 --> 00:24:50,114
I called 911.
496
00:24:50,115 --> 00:24:51,616
You need to get out of here.
497
00:24:51,617 --> 00:24:53,340
What the hell kind
of a person just barrels
498
00:24:53,341 --> 00:24:55,389
into someone and then
drives off like that?
499
00:24:55,390 --> 00:24:58,672
Are you ok? What happened?
Do you need help?
500
00:24:58,673 --> 00:25:00,392
I was out walking,
and I heard you two.
501
00:25:00,393 --> 00:25:01,554
We're waiting for
the stupid ambulance,
502
00:25:01,555 --> 00:25:03,573
but he seems bad,
like, really bad.
503
00:25:03,574 --> 00:25:04,862
His breathing is...
504
00:25:04,863 --> 00:25:07,829
- I think he punctured a lung.
- Fix it.
505
00:25:07,830 --> 00:25:08,666
What, are you, like,
an EMT or something?
506
00:25:08,667 --> 00:25:09,901
Not exactly, sweetheart.
507
00:25:11,036 --> 00:25:12,470
Oh, my God, we have
to do something.
508
00:25:12,471 --> 00:25:14,633
Look. I can help, but...
What's your name?
509
00:25:14,634 --> 00:25:15,755
- Sarah.
- Sarah? Right.
510
00:25:15,756 --> 00:25:16,574
I need you to remain calm
511
00:25:16,575 --> 00:25:17,742
what you're about
to see is something
512
00:25:17,743 --> 00:25:19,477
you've never seen before.
513
00:25:19,478 --> 00:25:21,712
Just promise me
you'll remain calm.
514
00:25:21,713 --> 00:25:23,913
I promise.
Just help him, please.
515
00:25:26,584 --> 00:25:29,053
Oh, my God.
516
00:25:29,054 --> 00:25:31,221
You staying calm, luv?
517
00:25:36,228 --> 00:25:38,528
How did you just...
518
00:25:40,197 --> 00:25:42,866
Did you just...
519
00:25:49,907 --> 00:25:51,342
There you are.
520
00:25:51,343 --> 00:25:53,377
Oh, my God, what happened?
521
00:25:53,378 --> 00:25:54,912
Enzo's a dick is what happened.
522
00:25:54,913 --> 00:25:56,747
Are you kidding me?
Sit down.
523
00:25:56,748 --> 00:25:58,882
I'm gonna kick his ass.
524
00:25:58,883 --> 00:26:01,685
I don't need my big sister
beating up bullies, thanks.
525
00:26:01,686 --> 00:26:05,155
What'd the sheriff want?
526
00:26:05,156 --> 00:26:07,091
She wanted to talk
about the night
527
00:26:07,092 --> 00:26:09,726
that mom and dad died.
528
00:26:09,727 --> 00:26:12,262
She thinks something
else happened,
529
00:26:12,263 --> 00:26:15,265
like maybe it
wasn't an accident.
530
00:26:15,266 --> 00:26:17,401
Then what was it...
A vampire attack,
531
00:26:17,402 --> 00:26:18,769
a werewolf in the road?
532
00:26:18,770 --> 00:26:20,470
What else could we
possibly go through?
533
00:26:20,471 --> 00:26:21,672
Mom had called her
534
00:26:21,673 --> 00:26:23,373
a couple of hours
before the crash.
535
00:26:23,374 --> 00:26:26,342
She left an urgent message
asking her to call back.
536
00:26:26,344 --> 00:26:28,845
Think. Do you remember anything
537
00:26:28,846 --> 00:26:30,947
out of the ordinary
about that night?
538
00:26:36,888 --> 00:26:38,989
What?
539
00:26:38,990 --> 00:26:40,590
I...
540
00:26:40,591 --> 00:26:42,893
I used to smoke pot in my room.
541
00:26:42,894 --> 00:26:44,561
Mom caught me that night.
542
00:26:44,562 --> 00:26:48,031
She said she was gonna
have me arrested.
543
00:26:48,032 --> 00:26:50,133
So she called the sheriff.
544
00:26:50,134 --> 00:26:52,435
She was pretending
to be all business,
545
00:26:52,436 --> 00:26:56,640
but I could hear Jenna
giggling outside.
546
00:26:56,641 --> 00:27:00,577
It was the last time we spoke,
547
00:27:00,578 --> 00:27:04,747
fighting through a door.
548
00:27:06,082 --> 00:27:09,152
That makes sense.
549
00:27:09,153 --> 00:27:12,421
Yeah. I'll let her know.
550
00:27:17,969 --> 00:27:20,963
So the message was a joke.
551
00:27:22,298 --> 00:27:25,334
Miranda wanted you to bust
Jeremy for smoking pot.
552
00:27:27,136 --> 00:27:29,806
Well, what about
everything else,
553
00:27:29,807 --> 00:27:32,642
I mean, the route,
the skid marks?
554
00:27:32,643 --> 00:27:34,277
What about the luggage?
555
00:27:34,278 --> 00:27:36,546
There was a storm
the day before.
556
00:27:36,547 --> 00:27:39,182
Jeremy's dad was
planning a secret trip
557
00:27:39,183 --> 00:27:41,950
to their lake house, and
the storm rained them out.
558
00:27:41,952 --> 00:27:44,187
- The storm.
- Yeah.
559
00:27:44,188 --> 00:27:46,956
Oh, the storm that
dropped a power line
560
00:27:46,957 --> 00:27:50,460
across old Miller road,
explaining why
561
00:27:50,461 --> 00:27:52,862
they took Wickery bridge,
562
00:27:52,863 --> 00:27:56,832
which had a drainage issue
before its renovation,
563
00:27:56,833 --> 00:27:59,869
meaning the road was
probably still slick.
564
00:27:59,870 --> 00:28:03,344
Slick roads, no skid marks.
565
00:28:03,345 --> 00:28:07,542
The storm, that was the reason.
566
00:28:09,378 --> 00:28:11,847
Mystery solved.
567
00:28:15,184 --> 00:28:16,986
Would you mind calling Caroline
568
00:28:16,987 --> 00:28:19,021
and telling her she can
surprise me tomorrow?
569
00:28:19,022 --> 00:28:22,091
I'm not really feeling up
to it tonight.
570
00:28:22,092 --> 00:28:24,593
Absolutely.
571
00:28:24,594 --> 00:28:27,695
I'll go get the car.
572
00:29:26,681 --> 00:29:28,425
Yeah. Thanks for
letting me know.
573
00:29:28,426 --> 00:29:30,475
Just call me if there's
any other updates, ok?
574
00:29:30,476 --> 00:29:32,310
Bye.
575
00:29:32,311 --> 00:29:34,879
What happened?
Sheriff ok?
576
00:29:34,881 --> 00:29:38,765
Ah, you weren't
supposed to hear that.
577
00:29:38,766 --> 00:29:41,820
Damon said that
she's getting worse.
578
00:29:41,821 --> 00:29:43,889
I can't leave now, no way,
579
00:29:43,890 --> 00:29:47,025
not with the sheriff sick
and Enzo on a rampage.
580
00:29:47,026 --> 00:29:49,127
It's not the right time.
581
00:29:49,128 --> 00:29:50,562
No kidding, because
the right time
582
00:29:50,563 --> 00:29:52,030
was a couple of years ago.
583
00:29:52,031 --> 00:29:53,732
Enzo could have
killed you today,
584
00:29:53,733 --> 00:29:55,934
and the other day, Liv
threw you across a room,
585
00:29:55,935 --> 00:29:58,303
and let's not forget the time
that you actually died.
586
00:29:58,304 --> 00:30:00,171
She's right.
587
00:30:00,172 --> 00:30:01,573
Time to get
the hell out of here.
588
00:30:01,574 --> 00:30:03,760
You deserve a normal life, Jer.
589
00:30:03,926 --> 00:30:07,326
You deserve the life of a kid
whose only baggage is that
590
00:30:07,327 --> 00:30:10,362
he lost his parents.
591
00:30:10,363 --> 00:30:14,600
Come on. Let's get
you to the airport.
592
00:30:14,601 --> 00:30:17,569
Actually, why don't
you let me take him?
593
00:30:17,570 --> 00:30:19,238
You should go be with Liz.
594
00:30:19,239 --> 00:30:21,006
I'll call you when
I get to the airport
595
00:30:21,007 --> 00:30:22,874
and when I land.
596
00:30:22,875 --> 00:30:24,942
Um...
597
00:30:25,823 --> 00:30:28,146
And in a couple days,
598
00:30:28,147 --> 00:30:31,282
expect an SUV-sized
package from me.
599
00:30:31,284 --> 00:30:33,318
Wait. Hang on.
You're giving me your car?
600
00:30:33,319 --> 00:30:35,853
Just don't crash it, ok?
601
00:30:45,598 --> 00:30:48,266
Ok.
Get in there.
602
00:30:48,267 --> 00:30:51,569
Ohh...
603
00:30:51,570 --> 00:30:55,573
Nice pjs situation.
You look hot.
604
00:30:55,574 --> 00:30:57,742
Oh, I do not have the energy
605
00:30:57,743 --> 00:31:00,378
to tell you how deeply
that disturbs me.
606
00:31:04,150 --> 00:31:07,152
You wanted more
today, didn't you,
607
00:31:07,153 --> 00:31:09,386
about the accident?
608
00:31:11,055 --> 00:31:13,591
If there had been
a supernatural reason
609
00:31:13,592 --> 00:31:16,594
they died, it would've
been easier,
610
00:31:16,595 --> 00:31:19,397
would've been a reason.
611
00:31:19,398 --> 00:31:23,234
As it is, it was
just an accident.
612
00:31:23,235 --> 00:31:25,370
It was a stupid accident.
613
00:31:25,371 --> 00:31:28,972
No. You wanted someone to blame.
614
00:31:31,472 --> 00:31:36,080
I did everything right, Damon.
615
00:31:36,081 --> 00:31:38,950
I lived a good life.
616
00:31:38,951 --> 00:31:41,319
I took care of my family.
617
00:31:41,320 --> 00:31:43,654
It just...
I know.
618
00:31:43,655 --> 00:31:47,791
Sometimes really terrible things
happen to really amazing people.
619
00:31:53,799 --> 00:31:56,867
I have to admit, there
is a certain amount
620
00:31:56,868 --> 00:31:59,003
of peace knowing I'll be one
621
00:31:59,004 --> 00:32:01,272
of the only people
in Mystic Falls
622
00:32:01,273 --> 00:32:03,674
to die an ordinary death.
623
00:32:06,877 --> 00:32:10,681
I'm exceptionally ordinary.
624
00:32:10,682 --> 00:32:13,417
I'm ok with that.
625
00:32:13,418 --> 00:32:17,655
Caroline is anything but.
626
00:32:17,656 --> 00:32:21,292
She was meant to be
extraordinary,
627
00:32:21,293 --> 00:32:23,828
and she needs to know
how proud I am of her.
628
00:32:23,829 --> 00:32:26,964
Yeah. She will.
629
00:32:26,965 --> 00:32:31,167
You tell her yourself.
Come on.
630
00:32:31,169 --> 00:32:35,806
Lay down on this bed.
Oh...
631
00:32:35,807 --> 00:32:37,709
Ok.
632
00:32:42,046 --> 00:32:45,463
- Thank you.
- For what?
633
00:32:46,518 --> 00:32:49,353
For today,
634
00:32:49,354 --> 00:32:51,390
for being here.
635
00:32:57,895 --> 00:32:59,730
You know, I didn't get
a chance to spend
636
00:32:59,731 --> 00:33:02,265
much time with my mom
before she died.
637
00:33:04,440 --> 00:33:06,570
I volunteered
to write the eulogy,
638
00:33:06,571 --> 00:33:10,340
and then when she actually died,
639
00:33:10,341 --> 00:33:12,567
I didn't even go to the funeral.
640
00:33:17,047 --> 00:33:19,247
You want a second chance?
641
00:33:20,751 --> 00:33:25,188
- Hmm?
- Write mine...
642
00:33:25,189 --> 00:33:27,757
Only do me a favor...
Nothing dirty.
643
00:33:27,758 --> 00:33:30,526
No promises.
644
00:33:33,761 --> 00:33:38,635
Oh...
645
00:33:38,636 --> 00:33:42,138
I'll take that drink now.
646
00:33:42,139 --> 00:33:43,872
Yeah?
647
00:33:44,647 --> 00:33:47,709
I'll be right back.
648
00:33:50,319 --> 00:33:52,648
Want rocks, or you want neat?
649
00:33:58,087 --> 00:34:00,055
Liz?
650
00:34:01,925 --> 00:34:03,792
Where is she?
651
00:34:03,794 --> 00:34:05,461
Elizabeth Forbes,
what room's she in?
652
00:34:05,462 --> 00:34:07,263
- Caroline.
- Damon.
653
00:34:07,264 --> 00:34:08,965
She fell asleep.
I couldn't wake her up.
654
00:34:08,966 --> 00:34:11,900
They said she slipped
into a come.
655
00:34:15,104 --> 00:34:17,607
They said they
can make her comfortable.
656
00:34:17,608 --> 00:34:19,674
She's not comfortable.
She's dying.
657
00:34:38,675 --> 00:34:41,593
I didn't get to say good-bye.
658
00:34:43,466 --> 00:34:46,968
I didn't get to say
good-bye to my mom.
659
00:35:01,523 --> 00:35:04,233
Tyler, hey, it's Stefan.
660
00:35:04,234 --> 00:35:06,235
You might want to head
back to Mystic Falls.
661
00:35:06,236 --> 00:35:08,570
Caroline's mom
isn't doing too hot.
662
00:35:08,571 --> 00:35:10,272
I'll call you with updates.
663
00:35:11,908 --> 00:35:15,010
What'd the doctors say?
664
00:35:15,011 --> 00:35:19,214
Oh, she's stable, but, you know.
665
00:35:19,215 --> 00:35:22,051
How much longer?
666
00:35:22,052 --> 00:35:24,319
Not long.
667
00:35:24,320 --> 00:35:26,522
The hospital says
she has a DNR, so...
668
00:35:29,225 --> 00:35:32,293
I'm gonna get some air.
669
00:35:43,452 --> 00:35:46,474
I should have been with her.
670
00:35:48,377 --> 00:35:50,846
You didn't know.
671
00:35:50,847 --> 00:35:56,318
But I knew she was sick,
and I knew it was bad.
672
00:35:56,319 --> 00:35:57,819
Caroline...
673
00:35:57,820 --> 00:36:00,322
I'm her daughter, Stefan, ok?
674
00:36:00,323 --> 00:36:03,124
I was supposed to give her peace
675
00:36:03,125 --> 00:36:05,794
and convince her
that I would be ok
676
00:36:05,795 --> 00:36:11,648
and thank her for being
an amazing mom.
677
00:36:11,649 --> 00:36:14,469
God, I don't ever remember
678
00:36:14,470 --> 00:36:17,906
the last thing
that I said to her.
679
00:36:17,907 --> 00:36:21,942
I was supposed to be with her
in her final moment.
680
00:36:25,947 --> 00:36:28,549
You still can.
681
00:36:40,995 --> 00:36:45,033
Oh! Oh, yeah.
Airport looks packed.
682
00:36:45,034 --> 00:36:48,302
Yeah. Long-ass
security line, too.
683
00:36:50,071 --> 00:36:51,571
Oh...
684
00:36:54,475 --> 00:36:56,944
I don't want you
to miss your flight.
685
00:36:56,945 --> 00:37:00,046
I know you have
orientation tomorrow.
686
00:37:00,048 --> 00:37:01,783
Look. This probably
goes without saying,
687
00:37:01,784 --> 00:37:03,885
but you keep this shut
688
00:37:03,886 --> 00:37:05,853
till you get off the bus.
689
00:37:05,854 --> 00:37:08,923
Just stuff that above your seat.
690
00:37:08,924 --> 00:37:10,858
This is where you're headed.
691
00:37:10,859 --> 00:37:12,260
The bus will take you to a town
692
00:37:12,261 --> 00:37:13,995
about 30 miles
north of Santa Fe.
693
00:37:13,996 --> 00:37:16,230
Now, I can't confirm if these
are actual animal attacks
694
00:37:16,231 --> 00:37:18,866
or something else, but it's
worth looking into...
695
00:37:18,867 --> 00:37:20,334
I'm on it.
696
00:37:20,335 --> 00:37:21,435
And, man, you're probably
gonna have to generate
697
00:37:21,436 --> 00:37:23,703
some art to actually
sell the story
698
00:37:23,705 --> 00:37:25,639
because if Elena finds out
this is one big lie,
699
00:37:25,640 --> 00:37:27,141
she's not gonna just kill you,
700
00:37:27,142 --> 00:37:28,542
but she's gonna kill me, too.
701
00:37:28,543 --> 00:37:30,711
Yeah. Elena will be fine
as long as she thinks
702
00:37:30,712 --> 00:37:34,013
- that I'm safe.
- And happy.
703
00:37:35,049 --> 00:37:37,885
You know, a responsible guardian
704
00:37:37,886 --> 00:37:40,020
would try and stop you...
705
00:37:40,021 --> 00:37:41,655
But?
706
00:37:41,656 --> 00:37:43,924
But, believe it or not,
you're actually an adult now,
707
00:37:43,925 --> 00:37:47,461
and you found your purpose.
708
00:37:47,462 --> 00:37:49,563
So might as well pursue it.
709
00:37:49,564 --> 00:37:51,031
Granted, being a vampire hunter
710
00:37:51,032 --> 00:37:52,733
doesn't lend itself
to a healthy social life.
711
00:37:52,734 --> 00:37:54,134
Yeah. It turns out,
a social life
712
00:37:54,135 --> 00:37:56,337
isn't as much fun
as kicking vampire ass.
713
00:37:56,338 --> 00:37:59,473
Just don't do
anything stupid, ok?
714
00:37:59,474 --> 00:38:01,508
I'll send you leads.
You can follow up on them.
715
00:38:01,509 --> 00:38:03,010
You already went over this.
716
00:38:03,011 --> 00:38:06,480
No one needs to
worry about me, ok?
717
00:38:06,481 --> 00:38:08,515
Ha ha! All right.
718
00:38:08,516 --> 00:38:10,350
It's not like I'm not gonna
have e-mail or anything.
719
00:38:10,351 --> 00:38:12,652
Just shut up.
Let me hug you.
720
00:38:17,658 --> 00:38:20,894
I'm proud of you, Jeremy.
721
00:38:20,895 --> 00:38:23,430
Hey, do me a favor.
722
00:38:23,431 --> 00:38:25,131
If Bonnie ever comes back...
723
00:38:25,133 --> 00:38:27,501
You'll be the first
person I call.
724
00:39:02,001 --> 00:39:04,537
Try to clear your mind.
725
00:39:04,538 --> 00:39:06,538
Ok.
726
00:39:07,674 --> 00:39:10,276
Think about your favorite memory
727
00:39:10,277 --> 00:39:12,212
of your mom.
728
00:39:12,213 --> 00:39:14,147
I don't know.
There's too many.
729
00:39:14,148 --> 00:39:18,184
It's ok. It's ok.
Just relax.
730
00:39:18,185 --> 00:39:22,622
Close your eyes.
Open up your mind.
731
00:39:22,623 --> 00:39:25,391
We're gonna live
in her memories.
732
00:39:25,392 --> 00:39:28,026
We can do that?
733
00:39:30,029 --> 00:39:32,564
Just take her hand.
734
00:39:54,020 --> 00:39:56,289
I want to stop.
735
00:39:56,290 --> 00:39:59,392
If you stop, you'll
never learn, sweetie.
736
00:39:59,393 --> 00:40:01,627
I don't want to learn.
737
00:40:01,628 --> 00:40:03,262
Yes, you do.
738
00:40:03,263 --> 00:40:04,997
I can't do it.
739
00:40:04,998 --> 00:40:07,432
Just pedal.
740
00:40:09,301 --> 00:40:10,936
I'm gonna fall off.
741
00:40:10,937 --> 00:40:12,438
I'm holding you up, sweetheart.
742
00:40:12,439 --> 00:40:15,107
You can't fall.
I'm scared.
743
00:40:15,108 --> 00:40:18,009
I want my other wheels back on.
744
00:40:21,251 --> 00:40:23,648
It's working.
745
00:40:26,485 --> 00:40:29,622
Keep pedaling.
You can do it.
746
00:40:29,623 --> 00:40:31,223
Don't let go, mommy.
747
00:40:31,224 --> 00:40:33,726
I won't, not till you're ready.
748
00:40:33,727 --> 00:40:36,294
Don't let go.
I'm not ready.
749
00:40:45,637 --> 00:40:48,479
Yes, you are.
750
00:41:23,475 --> 00:41:25,544
Mom...
751
00:41:28,414 --> 00:41:31,248
Mom...
752
00:41:37,390 --> 00:41:40,081
She's gone.